Růžencové modlitby v jazyce mòoré | Dominik M. Ramík Dominik M. Ramík
  In English  En français


Růžencové modlitby v jazyce mòoré

Prospívajíci jazyk (85) Ohrožený jazyk (5) Umírající / mrtvý jazyk (1)
[Zpět na seznam modliteb]

Líbí se vám tento projekt? Podpořte jej darem přes PayPal!

Mòoré - nový překlad z 2011

Mluvčí (žena): Léontine
Původ: Burkina Faso, Koudougou [mapa]
Nahráno: 2014-01-06
Informace o jazyku: Ethnologue: mos | Wikipedia: Mòoré
Stav jazyka podle EGIDS: 3
Znamení kříže v jazyce mòoré:

Ba, la Biiga, la Vʋʋsem Sõng yʋʋr yĩnga. Ãmina!

Otče náš v jazyce mòoré:

Tõnd Ba sẽn be arzãnẽ,
bɩ Y yʋʋr yi ne pẽgre,
bɩ Y naam wa,
bɩ raab paam
maaneg tẽng zug, wẽnd arzãne.
Kõ-y tõnd dũndã d beoog-beoog fãa rɩɩbo,
kõ-y tõnd d beegr fãa sugri,
wẽnd d sẽn kõt sẽn beeg-b tõnda me sugri,
la Y ra bas ti d lui kuiib pʋgẽ ye,
la Y ra bas tɩ kʋɩɩbg tõog-d ye, la fãag-y tõnd ne wẽnga. Ãmina!

Zdrávas Maria v jazyce mòoré:

M pʋʋsda yãmb a Maryam,
pid ne kũun soaba,
Soaalã bee ne yãmba,
yãmb paama bark pagbã fãa sʋka,
la yãmb pʋgẽ biig a Zezi paama barka.
Maryam Sõng,
Wẽnnaam Ma,
pʋʋs-y tõnd a yel-wẽn-maandba yĩnga,
marsã la d kũum wakato. Ãmina!

Sláva Otci v jazyce mòoré:

Ba la Biiga la Vʋʋsem Sõng paam Pẽgre: wẽnd pĩnda, marsã la daar fãa. Ãmina!

[Zpět na seznam modliteb]

Líbí se vám tento projekt? Podpořte jej darem přes PayPal!

Mòoré - původní překlad

Mluvčí (žena): Léontine
Původ: Burkina Faso, Koudougou [mapa]
Nahráno: 2013-11-26
Informace o jazyku: Ethnologue: mos | Wikipedia: Mòoré
Stav jazyka podle EGIDS: 3
Znamení kříže v jazyce mòoré:

Ba, la Biiga, la Vʋʋsem Sõng yʋʋr yĩnga. Amina.

Otče náš v jazyce mòoré:

Tõnd Ba sẽ arzãna,
Y yʋur yi ne pẽgre,
Y naam wa D maan Yãmb yam tẽng-zugu,
wẽnd b sẽ maand arzãne.
Kõ Y tõnd diib ti sek rũnna,
kõ Y tõnd d yelwẽna sugri,
wẽnd d sẽ kõt taab sugri, la Y ra bas ti d lui kuiib pʋgẽ ye,
la Y yiis tõnd wẽng fãa pʋgẽ. Amina!

Zdrávas Maria v jazyce mòoré:

M pʋʋsda yãmba, Mariam,
sẽ pid ne kũuni,
Siala bee ne yãmb paama barka n yiid paga fãa,
la yãmb pʋgẽ biigã a Zezi paama barka.
Mariam Sõngo,
Wẽnnaam ma,
pʋʋs y Wẽnnaam tõnd sẽ yaa yelwẽn maandeba yĩnga,
marsã la d kũum wẽnde. Amina!

Sláva Otci v jazyce mòoré:

Ba la Biiga la Vʋʋsem Sõng paam Pẽgre: wẽnd pĩnda, marsã la daar fãa. Amina!



Madagaskar