Růžencové modlitby ve wolofštině | Dominik M. Ramík Dominik M. Ramík
  In English  En français


Růžencové modlitby ve wolofštině

Prospívajíci jazyk (84) Ohrožený jazyk (4) Umírající / mrtvý jazyk (0)
[Zpět na seznam modliteb]

Líbí se vám tento projekt? Podpořte jej darem přes PayPal!

Wolofština

Mluvčí (žena): Lena
Původ: Senegal, Thiès [mapa]
Nahráno: 2014-07-27
Informace o jazyku: Ethnologue: wol | Wikipedia: Wolofština
Stav jazyka podle EGIDS: 4
Znamení kříže ve wolofštině:

Turu Baay bi ak Doom ji ak Xel mu Sell mi. Amiin.
Otče náš ve wolofštině:

Sunu Baay, bi ci asamaan, na sa tur sell, na sa nguur dikk, loo bëgg, na am ci suuf naka ca asamaan. May nu tey sunu dundu bés bu nekk, te baal nu sunuy tooñ, naka nuy baale ña nu tooñ. Tc bu nu bàyyi nu tàbbi ci bëliis, wànte musal nu ci lu bon. Amiin.
Zdrávas Maria ve wolofštině:

Nuyu naa la, Maryaama, fees nga ak yiw, borom baa ngi ak yow, barkeel nga ci jigéen ñi yepp, te Yéesu, sa doomu biir, barkeel na. Maryaama mu sell mi, Ndeyu Yàlla, ñaanal ñu, ñun bàkkaarkat yi, léegi ak ci suñu waxtu dee. Amiin.
Sláva Otci ve wolofštině:

Teranga ñell na Baay bi, Doom ji, ak Xel mu Sell mi, naka la woon ca cosan la tey ak mos ba ca mos a mos. Amiin.


Madagaskar