Prières en aymara central (aymar aru)
autorenewChargement de la carte




Vous aimez ce projet? Soutenez le par une donation via PayPal.
Pour cette langue il y a plusieurs versions disponibles:
- Aymara central (Église catholique (romaine)) reciré par Marina
- Aymara central version du Centre Liturgique Pastoral Aymara (Église catholique (romaine)) reciré par Esteban
Aymara central (aymar aru)
face Locuteur: Marina (Bolivie, Taraco)
add_circle_outline Église: Église catholique (romaine)
translate Plus d'information sur la langue:
import_contacts Origine du texte: Le texte a été soumis par le locuteur et est cru d'être conforme à la version officielle de l'église.
add_circle_outline Église: Église catholique (romaine)
translate Plus d'information sur la langue:
- Famille des langues: Aymarane
- Wikipédia: Aymara central
- Ethnologue: Aymara central
import_contacts Origine du texte: Le texte a été soumis par le locuteur et est cru d'être conforme à la version officielle de l'église.
Notre Père en aymara central (aymar aru)
play_circle_filled
Nanakan Awkixa,
Alaxpachanktawa,
Sutimax yaupaychatâpan,
Qhapaq kankañamax nanakar jutpan,
Munañamasti luratâpan,
Kamisatix alaxpachana, ukhamaraki akapachana.
Sapûru t`ant`a jichhûru churapxita,
Juchanakatsti pampachapxarakita,
Kamisatix nanakaxa, nanaka juchachasirux
Pampachapkta ukhama.
Janiraki watiqaru tinkuñsa jaytapxistati,
Ñanqhanakata qhispiyapxarakita.
Ukhamapan
Alaxpachanktawa,
Sutimax yaupaychatâpan,
Qhapaq kankañamax nanakar jutpan,
Munañamasti luratâpan,
Kamisatix alaxpachana, ukhamaraki akapachana.
Sapûru t`ant`a jichhûru churapxita,
Juchanakatsti pampachapxarakita,
Kamisatix nanakaxa, nanaka juchachasirux
Pampachapkta ukhama.
Janiraki watiqaru tinkuñsa jaytapxistati,
Ñanqhanakata qhispiyapxarakita.
Ukhamapan
Je vous salue Marie en aymara central (aymar aru)
play_circle_filled
Aruntsmaw María
Diosan graciapampi phuqatätawa
Apu Diosax Jumampïskiwa
Warminakan taypipan qullanätawa
Purakaman achupa Jesús wawamasti
Qullanarakiwa
Qullan María, Diosan taykapa
Nanaka juchanitaki mayim,
Jichhasa, jiwaña pachansa
Ukhamapan
Diosan graciapampi phuqatätawa
Apu Diosax Jumampïskiwa
Warminakan taypipan qullanätawa
Purakaman achupa Jesús wawamasti
Qullanarakiwa
Qullan María, Diosan taykapa
Nanaka juchanitaki mayim,
Jichhasa, jiwaña pachansa
Ukhamapan
Gloire au Père en aymara central (aymar aru)
play_circle_filled
Luriya Patir, Philis, Ispiritu Santu. Amin
Symbole des Apôtres en aymara central (aymar aru)
play_circle_filled
Iyawstwa Diosaru
Taqi Atipir Awkiru
Alaxpach akapach luririru.
Iyawstwa Jesukristo sapa Yuqaparu,
Jiwasanakan Tatitusaru
Jupax Qullan ajayun munañapat
Jaqiru tukûna.
Virgen Mariat yurîna,
Poncio Pilaton arupat mutûna,
Cruzan ch’akkatataw jiwâna,
Manqhapacharuw purîna,
Kimsûrut jiwatanak taypit jaktâna,
Alaxpacharuw makhatâna,
Ukansti Dios Awkin kupîxapankiwa,
Ukatpach jakirinakar, jiwirinakar taripir jutani.
Iyawstwa Qullan Ajayuru,
Qullan católicaIglesiaru,
Santonakan mayachasiñaparu,
Juchanakat pampachasiñaru,
Jiwatanakan jaktañaparu,
Wiñay jakañaru.
Ukhamapan
Taqi Atipir Awkiru
Alaxpach akapach luririru.
Iyawstwa Jesukristo sapa Yuqaparu,
Jiwasanakan Tatitusaru
Jupax Qullan ajayun munañapat
Jaqiru tukûna.
Virgen Mariat yurîna,
Poncio Pilaton arupat mutûna,
Cruzan ch’akkatataw jiwâna,
Manqhapacharuw purîna,
Kimsûrut jiwatanak taypit jaktâna,
Alaxpacharuw makhatâna,
Ukansti Dios Awkin kupîxapankiwa,
Ukatpach jakirinakar, jiwirinakar taripir jutani.
Iyawstwa Qullan Ajayuru,
Qullan católicaIglesiaru,
Santonakan mayachasiñaparu,
Juchanakat pampachasiñaru,
Jiwatanakan jaktañaparu,
Wiñay jakañaru.
Ukhamapan
Aymara central (aymar aru) , version du Centre Liturgique Pastoral Aymara
face Locuteur: Esteban (Bolivie, El Alto)
add_circle_outline Église: Église catholique (romaine)
translate Plus d'information sur la langue:
import_contacts Origine du texte: Le texte vient des ressources officielles de l'église.
add_circle_outline Église: Église catholique (romaine)
translate Plus d'information sur la langue:
- Famille des langues: Aymarane
- Wikipédia: Aymara central
- Ethnologue: Aymara central
import_contacts Origine du texte: Le texte vient des ressources officielles de l'église.
Signe de la Croix en aymara central (aymar aru)
play_circle_filled
Awkina, Yuqana, Qullan Ajayun sutiparu. Ukhamäpan
Notre Père en aymara central (aymar aru)
play_circle_filled
Alaxpachankir Awkixay,
sutimax yupaychatäpan,
qhapaq kankañamax nanakar jutpan,
munañamasti luratäpan,
kamisatix alaxpachana, ukhamaraki akapachana.
Sapüru t'ant'a jichhüru churapxita,
juchanakatsti pampachapxarakita,
kamisatix nanakaxa, nanaka juchachasirirux
pampachapkta ukhama.
Janiraki watiqaru tinkuñsa jaytapxistati,
ñanqhanakata qhispiyapxarakita.
sutimax yupaychatäpan,
qhapaq kankañamax nanakar jutpan,
munañamasti luratäpan,
kamisatix alaxpachana, ukhamaraki akapachana.
Sapüru t'ant'a jichhüru churapxita,
juchanakatsti pampachapxarakita,
kamisatix nanakaxa, nanaka juchachasirirux
pampachapkta ukhama.
Janiraki watiqaru tinkuñsa jaytapxistati,
ñanqhanakata qhispiyapxarakita.
Symbole des Apôtres en aymara central (aymar aru)
play_circle_filled
Iyawstwa Diosaru, taqi Atipir Awkiru,
alaxpach akapach luririru.
Iyawstwa Jesukristo sapa Yuqaparu,
jiwasanakan Tatitusaru.
Jupax Qullan Ajayun munañapat jaqir tuküna,
Virgen Mariat yurïna,
Poncio Pilaton arupat mutüna.
Cruzan ch'akkatataw jiwäna,
manqhapacharuw purïna,
kimsürut jiwatanak taypit jaktäna,
alaxpacharuw makhatäna,
ukansti Dios Awkin kupïxapankiwa.
Ukatpach jakirinakar jiwirinakar taripir jutani.
Iyawstwa Qullan Ajayuru,
qullan católica Iglesiaru,
santonakan mayachasiñaparu,
juchanakat pampachasiñaru,
jiwatanakan jaktañaparu,
wiñay jakañaru.
Ukhamäpan
alaxpach akapach luririru.
Iyawstwa Jesukristo sapa Yuqaparu,
jiwasanakan Tatitusaru.
Jupax Qullan Ajayun munañapat jaqir tuküna,
Virgen Mariat yurïna,
Poncio Pilaton arupat mutüna.
Cruzan ch'akkatataw jiwäna,
manqhapacharuw purïna,
kimsürut jiwatanak taypit jaktäna,
alaxpacharuw makhatäna,
ukansti Dios Awkin kupïxapankiwa.
Ukatpach jakirinakar jiwirinakar taripir jutani.
Iyawstwa Qullan Ajayuru,
qullan católica Iglesiaru,
santonakan mayachasiñaparu,
juchanakat pampachasiñaru,
jiwatanakan jaktañaparu,
wiñay jakañaru.
Ukhamäpan
Vidéos suggérées | Voir plus sur mon canal YouTube
Taxi brousse | Madagascar 2009
2013-05-24 Kousek za letištěm po hlavní cestě ostrova | Road from Tanna airport