Prières en breton | Dominik M. Ramík Dominik M. Ramík
Česky
In English


Prières en breton (brezhoneg)

list Afficher la liste des prières en toutes les langues





autorenewChargement de la carte
 Langue vivante (125)   Langue en danger (12)   Langue moribonde / morte (3)
 Locuteur en dehors de la zone habituelle de la langue


Vous aimez ce projet? Soutenez le par une donation via PayPal.

Breton (brezhoneg)

face Locuteur: Anne (France, Lannion)
add_circle_outline Église: Église catholique (romaine)
translate Plus d'information sur la langue: text_fields Écriture: latin (info sur ScriptSource)
import_contacts Origine du texte: Le texte vient des ressources officielles de l'église.

Signe de la Croix en breton (brezhoneg)

play_circle_filled
En anv an Tad, hag ar Mab, hag ar Spered Santel. Amen

Notre Père en breton (brezhoneg)

play_circle_filled
Hon Tad, hag a zo en nenv
hoc'h anv bezet santelaet
ho rouantelez deuet dimp;
ho polontez bezet graet war an douar evel en nenv.
Roit dimp hiziv hor bara pemdeziek.
Pardonit dimp hor pec'hedou evel ma pardonomp d'ar re o deus manket ouzomp.
Ha n'hon lezit ket da gouezan en tentasion,
met hon diwallit diouzh an droug.
Evel-se bezet graet (Amen)

Je vous salue Marie en breton (brezhoneg)

play_circle_filled
Me ho salud, Mari, leun a c'hras,
An Aotrou Doue a zo ganeoc'h,
Benniget oc'h dreist an oll gwragez,
Ha benniget eo ar frouez euz ho korv, Jezuz.
Santez Mari, Mamm da Zoue,
Pedit evidomp pec'herien,
Breman ha da eur hor marv.
Amen

Gloire au Père en breton (brezhoneg)

play_circle_filled
Klod d'an Tad, ha d'ar Mab, ha d'ar Spered Santel.
Evel ma oa er penn kentan, ha breman ha da viken, a gantvedou da gantvedou.
Amen

Symbole des Apôtres en breton (brezhoneg)

play_circle_filled
Kredin a ran e Doue, an Tad hollc'halloudek,
krouer an Nenv hag an Douar,
Hag e Jezuz Krist, E Vab unganet, hon Aotrou,
a zo bet konsevet dre c'alloud ar Spered Santel,
ganet gant ar Werc'hez Vari,
En deus gouzanvet dindan Pons-Pilat,
A zo bet kroazstaget, marvet ha sebeliet,
A zo diskennet d'an iferniou,
D'an trede deiz eo savet a varv da vev,
pignet d'an Nenvou, eman azezet en tu dehou da Zoue an Tad hollc'halloudek.
Ac'hano e teuio da varn ar re vev hag ar re varv.
Kredin a ran er Spered Santel,
en Iliz santel, katolik,
e komunion ar Sent,
e pardon ar pec'hedou.
E dasorc'hidigezh ar c'hig,
er vuhez peurbadus.
Amen

Symbole de Nicée-Constantinople en breton (brezhoneg)

play_circle_filled
Kredin a ran en un Doue hepken, an Tad hollc'halloudek,
krouer an Nenv hag an Douar, kement a weler ha kement na weler ket.
Hag en un Aotrou hepken, Jezuz Krist, mab unganet da Zoue. Eus an Tad eo ganet, a-raok an holl gantvedou.
Doue eus Doue, sklerijenn eus sklerijenn, Doue gwirion eus Doue gwirion.
Ganet ha n'eo ket graet, kensolvez gant an Tad, ha drezan eo bet graet pep tra.
Evidomp-ni an dud, hag evit hor silvidigezh eo diskennet eus an Nenvou ;
Ha korf en deus kemeret dre c'halloud ar Spered Santel, eus ar Werc'hez Vari, ha den eo deuet da vezan.
Evidomp ivez, staget ouzh ar groaz, en gouzanvet
dindan Pons-Pilat, hag er bez eo bet lakaet.
D'an trede deiz eo savet a varv da vev, hervez ar skrituriou.
Savet d'an Nenv, eman azezet en tu dehou d'an Tad.
Hag adarre e teuio gant gloar da varn ar re vev hag ar re varv, hag e rouantelezh ne vo fin ebet dezhi.
Ha kredin a ran er Spered Santel, a zo Aotrou hag a ro buhez, a zeu eus an Tad hag eus ar Mab.
Par d'an Tad hag d'ar Mab, ez eo adoret hag enoret, ha komzet en deus dre ar Brofeded.
Ha kredin a ran en Iliz a zo unan, santel, katolik, hag abostolek.
Anzav a ran ur vadeziant hepken evit pardon ar pec'hedou. Ha gortoz a ran adsav ar re varv da vev
ha buhez ar bed da zont.
Amen
list Afficher la liste des prières en toutes les langues



Vanuatu