Dictionnaire du netwar (langue de Lénakel)
- Dans cette categorie:
- Posters en langue
Ceci est le premier dictionnaire étendu de langue netwar (ouest de Tanna, République du Vanuatu) publié en ligne. C'est le fruit de plusieurs années de mon travail parmi les habitants de l'île de Tanna. Il contient des traductions d'expressions locales, des enregistrements de prononciation et la documentation photographique. Son but est d'aider à la préservation de la langue et à sa transmission à la jeune génération.
Si vous voulez utiliser les données d'une façon quelconque, ou vous avez trouvé une faute, s'il vous plait, contactez-moi d'abord.


Voulez-vous imprimer ce dictionnaire? Téléchargez sa version complète en PDF.
Si vous voulez apprécier mon effort et soutenir mon travail, faites-moi un don à travers PayPal. Le montant est à vous.
- (terme générique) n imaim
, place nettoyée, souvent sous un grand banian, où les hommes du village se rassemblent pour discuter et boire le kava et où on fait toutes les cérémonies importantes et les danses traditionnelles. C'est le cœur de la vie d'un village.
- n prop Lowiatkelniko
, nakamal près de Lowanatom, lit. "là où les tribus se sont séparées". cf.: 'atkel'.
- n nowanmanaga
, nom particulier donné à un nakamal, dans lequel demeurent "cachés" les garçons depuis la circoncision jusqu'à leur sortie pendant 'kamir iataw kaur'. Il est entouré par un cloison en feuilles de cocotier ou en bambou pour caches son intérieur devant les yeux des femmes, qui sont strictement interdites d'y entrer à n'importe quel moment de la journée.
- n prop Laminu
, un nakamal important à Lénakel.
- n prop Lownanentuan
, un nakamal important d'Ipai.
- n prop Latun
, un nakamal important près d'Ipai.
Locuteur: Noël Yeru (Lowanatom)