Česky
In English


Dictionnaire du netwar (langue de Lénakel)



Ceci est le premier dictionnaire étendu de langue netwar (ouest de Tanna, République du Vanuatu) publié en ligne. C'est le fruit de plusieurs années de mon travail parmi les habitants de l'île de Tanna. Il contient des traductions d'expressions locales, des enregistrements de prononciation et la documentation photographique. Son but est d'aider à la préservation de la langue et à sa transmission à la jeune génération.

Si vous voulez utiliser les données d'une façon quelconque, ou vous avez trouvé une faute, s'il vous plait, contactez-moi d'abord.

Aller vers: Index du dictionnaire Information sur le dictionnaire


Voulez-vous imprimer ce dictionnaire? Téléchargez sa version complète en PDF.


Si vous voulez apprécier mon effort et soutenir mon travail, faites-moi un don à travers PayPal. Le montant est à vous.


neparepa 
  •  n liane
     (Entada phaseoloides), parties flexibles sont utilisées comme cordes pour attacher les ignames sur des poteaux pour les transporter pendant l'échange des vivres par exemple pendant le 'kaur'. Fruit sec s'utilise pour faire des bracelets cliquetants pour la danse. L'eau contenu dans la liane est potable et il s'utilise également pour traiter les maux du dos et la maladie 'naumus'. On frappe sa peau avec un bâton jusqu'à ce qu'elle commence à se détacher et on se sert des bandes de cette peau comme des cordes très fortes en construction des maisons.

Locuteur: Noël Yeru (Lowanatom)

Dictionnaire thématique

Phrases


Vanuatu