In English
En français


Slovník jazyka netwar (Lenakel)



Toto je vůbec první existující rozsáhlejší slovník jazyka netwar (západní Tanna, republika Vanuatu) publikovaný online. Jde o ovoce mé několikaleté práce mezi obyvateli ostrova Tanna. Obsahuje překlady místních výrazů, nahrávky výslovnosti i fotografickou dokumentaci. Jeho účelem je pomoci při uchování tohoto jazyka a jeho předávání mladé generaci.

Pokud chcete data jakýmkoli způsobem použít, nebo v nich naleznete chybu, prosím, kontaktujte me nejdříve.

Přejít na: Index slovníku Informace o slovníku


Chcete si slovník vytisknout? Stáhněte si kompletní verzi ve formátu PDF pro tisk.


Pokud chcete ocenit tuto práci a podpořit ji, můžete mi stisknutím tlačítka 'Donate' darovat přes PayPal jakoukoli částku.


opilý

  •  v apus 
    být, cítit účinky kavy nebo alkoholu. Pokud se vztahuje ke konzumaci kavy, obvykle nemá tento výraz negativní konotace a často se používá jako "zdvořilostní" dotaz, jestli dotyčný dobře cítí účinky kavy. Ex.: Namapus lenaw apa imaim o kapa.  ~ Cítil jsi včera v nakamalu účinky kavy, nebo ne?
  •  v apus kaur riér 
    být, do němoty. dosl. "opít se tak, až člověku vypadne nambas". Anachronismus dnes často používaný v žertovném tónu. Ex.: Us an ramapus kaur riér lenaw lénhaiu.  ~ Ten chlap se včera opil k nepoznání., dosl. "opil se tak, až mu vypadl nambas". Anachronismus dnes často používaný v žertovném tónu.

Mluvčí: Noël Yeru (Lowanatom)

Tematický slovník

Fráze


Madagaskar