In English
En français


Slovník jazyka netwar (Lenakel)



Toto je vůbec první existující rozsáhlejší slovník jazyka netwar (západní Tanna, republika Vanuatu) publikovaný online. Jde o ovoce mé několikaleté práce mezi obyvateli ostrova Tanna. Obsahuje překlady místních výrazů, nahrávky výslovnosti i fotografickou dokumentaci. Jeho účelem je pomoci při uchování tohoto jazyka a jeho předávání mladé generaci.

Pokud chcete data jakýmkoli způsobem použít, nebo v nich naleznete chybu, prosím, kontaktujte me nejdříve.

Přejít na: Index slovníku Informace o slovníku


Chcete si slovník vytisknout? Stáhněte si kompletní verzi ve formátu PDF pro tisk.


Pokud chcete ocenit tuto práci a podpořit ji, můžete mi stisknutím tlačítka 'Donate' darovat přes PayPal jakoukoli částku.


vítr

  •  (obecný termín) n nematag 
    místní kultura rozlišuje 16 jmen větrů, která jsou dnes ale známá jen málo stařešinům a lidem specializujícím se na magii počasí, jako 'ieram ramol nihin' a 'ieram ramol nemankat'. Sedm z větrů je spojováno s deštěm a ledňáčkem proměnlivým 'kawhité', devět pak se suchým počasím a ptákem housenčíkem polynéským 'wulawula'.
  •  n siosio 
    který se točí, vírek.
  •  (starobylý termín) n nepelap  
    z J, jež nepřináší déšť. Je chladný, přichází v době čistění zahrad před setbou jamů.
  •  (starobylý termín) n nepelap laluan 
    z JJV. Chladný vítr.
  •  (starobylý termín) n nepelap imarég 
    z JJZ.
  •  (starobylý termín) n nepelap arap 
    z JV. dosl. "chladný 'nepelap'".
  •  (starobylý termín) n iapu kopwiél  
    z JZ.
  •  (starobylý termín) n iawakeliawakel 
    z VJV. Přichází ze směru od sopky a může přinášet její popel.
  •  (starobylý termín) n tokolau tu 
    z VSV, přináší déšť.
  •  (starobylý termín) n luatu amlai  
    ze S, přinášející déšť, teplý. Podle stařešinů "krmí půdu" aby byla dobrá úroda.
  •  (starobylý termín) n luat natoga 
    ze SSV, přináší déšť.
  •  (starobylý termín) n nasemeri 
    ze SSZ. Podobné vlastnosti, jako 'luatu amlai'.
  •  (starobylý termín) n natoga 
    ze SV, přináší déšť.
  •  (starobylý termín) n luatu matua  
    ze SZ, přináší silný déšť.
  •  (starobylý termín) n nasemari pai 
    ze Z.
  •  (starobylý termín) n tokolau  
    ze Z. Pokud přijde po 'iawakeliawakel', znamená to blížící se déšť.
  •  (starobylý termín) n pai  
    ze ZJZ.
  •  (starobylý termín) n naruatu 
    ze ZSZ, přináší přeháňky.

Mluvčí: Joe Natuman (Lowkweria) , Noël Yeru (Lowanatom)

Tematický slovník

Fráze


Wallis & Futuna