In English
En français


Slovník jazyka netwar (Lenakel)



Toto je vůbec první existující rozsáhlejší slovník jazyka netwar (západní Tanna, republika Vanuatu) publikovaný online. Jde o ovoce mé několikaleté práce mezi obyvateli ostrova Tanna. Obsahuje překlady místních výrazů, nahrávky výslovnosti i fotografickou dokumentaci. Jeho účelem je pomoci při uchování tohoto jazyka a jeho předávání mladé generaci.

Pokud chcete data jakýmkoli způsobem použít, nebo v nich naleznete chybu, prosím, kontaktujte me nejdříve.

Přejít na: Index slovníku Informace o slovníku


Chcete si slovník vytisknout? Stáhněte si kompletní verzi ve formátu PDF pro tisk.


Pokud chcete ocenit tuto práci a podpořit ji, můžete mi stisknutím tlačítka 'Donate' darovat přes PayPal jakoukoli částku.


transpercer

  •  v atek 
    un poisson pendant la pêche avec une lance. Ex.: Namail am lé twiau né mamégasin iau tanakatek.  ~ Tu es debout sur une tortue, mais tu cherches une pour la harponer., chercher quelque chose qu'on a just devant soi. "À cause des arbres il ne voit pas la forêt."

Locuteur: Noël Yeru (Lowanatom)

Tematický slovník

Fráze


Madagaskar