Slovník jazyka netwar (Lenakel)
- V této kategorii:
- Jazykové plakáty
Toto je vůbec první existující rozsáhlejší slovník jazyka netwar (západní Tanna, republika Vanuatu) publikovaný online. Jde o ovoce mé několikaleté práce mezi obyvateli ostrova Tanna. Obsahuje překlady místních výrazů, nahrávky výslovnosti i fotografickou dokumentaci. Jeho účelem je pomoci při uchování tohoto jazyka a jeho předávání mladé generaci.
Pokud chcete data jakýmkoli způsobem použít, nebo v nich naleznete chybu, prosím, kontaktujte me nejdříve.


Chcete si slovník vytisknout? Stáhněte si kompletní verzi ve formátu PDF pro tisk.
Pokud chcete ocenit tuto práci a podpořit ji, můžete mi stisknutím tlačítka 'Donate' darovat přes PayPal jakoukoli částku.
Zdraví
Byl jsem nemocný.Člověk trpící astmatem.Ditě má kašel, protože je nemocné.Ditě velmi křičelo, až ztratilo hlas.Doktor mě ošetřuje.Je to silný člověk.Jedl rybu kotéa a otrávil se.Jsem hluchý.Jsem unavený.Jsem velmi smutný kvůli mé nemocné ženě.Má průjem trvající čtyři dny.Má žena mluví ze spaní každou noc.Má žena právě rodí.Mám horečku.Mám rýmu.Mám zlomenou ruku.Měl nehodu na moři.Moře mě odneslo a já se odřel o kameny.Můj manžel strašně chrápe.Otéká mi noha.Podřel jsem se při plavání v moři.Pojedl jsem včerejší jídlo, které bylo zkažené, a teď zvracím.Pokud máš bolesti, vezmi si lék.Potratila své dítě.Puška náhodou vystřelila a zabila jednoho člověka.Ten muž má halucinace peranepen.Ten muž včera nespal, je unavený a zívá.Točí se mi hlava.Tohle prase je velmi nemocné, ale ještě je živé.Včera jsem spal špatně.Zhluboka se nadechni!Žena má měsíčky.
Doporučené video | Více na mém kanálu YouTube
2013-05-04 Cesta jeepem z Lamlu 1 | Middle-bush road near Lamlu, Tanna
2013-07-24 Den dětí - státní hymna Vanuatu | Flag rising, Children's day