Česky
En français


Dictionary of Netwar (Lenakel language)



This is the first ever extensive dictionary of Netwar language (western Tanna, Republic of Vanuatu) published online. It is the fruit of several years of my work among the inhabitants of the island of Tanna. It contains translations of local expressions, pronunciation recordings and photographic documentation. Its purpose is to help in the preservation of the language and in passing it to the young generation.

If you want to use this data in any way, or found a mistake, please, contact me first.

Go to: Index of the dictionary Information about the dictionary


Do you want to print out the dictionary? Download its complete version in a print-ready PDF.


If you want to appreciate my effort and support my work, make a donation through PayPal. Any amount is appreciated.


nases 

  •  n coutume
    cécérémonie, qui a lieu le soir avant la cérémonie finale de la circoncision 'kamir iataw kaur' et pendant la quelle d'un côté les hommes au nakamal 'nowanmanaga' font une danse spéciale et brûlent le cloison, qui a caché les garçons depuis leur circoncision, et de l'autre côté les femmes font une danse spéciale au village autour d'un arbre symbolique 'nasis', qu'elles font brûler.
  •  n arbre
     (Ficus wassa), espèce d'arbre utilisée pendant la cérémonie de 'kaur' pour y accrocher les feuilles du roseau avec lesquels les garçons circoncis s'essuient après les lavages rituels, et qui est à la fin brûlé pendant la cérémonie de 'nases'. Son liber est utilisé comme garrot pendant la circoncision. Ses feuilles sont consommés crus avec le coco sec.
  •  adj pauvre
    personne sans biens, sens fig., jusqu'à la fin de la cérémonie de la circoncision, où on brûle l'arbre 'nases', l'enfant ne possède aucun bien.

Locuteur: Noël Yeru (Lowanatom)

Thematic dictionary

Phrases


Madagaskar