Česky
In English


Dictionnaire du netwar (langue de Lénakel)



Ceci est le premier dictionnaire étendu de langue netwar (ouest de Tanna, République du Vanuatu) publié en ligne. C'est le fruit de plusieurs années de mon travail parmi les habitants de l'île de Tanna. Il contient des traductions d'expressions locales, des enregistrements de prononciation et la documentation photographique. Son but est d'aider à la préservation de la langue et à sa transmission à la jeune génération.

Si vous voulez utiliser les données d'une façon quelconque, ou vous avez trouvé une faute, s'il vous plait, contactez-moi d'abord.

Aller vers: Index du dictionnaire Information sur le dictionnaire


Voulez-vous imprimer ce dictionnaire? Téléchargez sa version complète en PDF.


Si vous voulez apprécier mon effort et soutenir mon travail, faites-moi un don à travers PayPal. Le montant est à vous.


tapatapaialo 

  •  n jeu
    jeu pour amuser les petits enfants. Un des joueurs place ses mains l'une sur l'autre. Un autre les frappe avec sa main en chantant "Tapatapaialo, tapatapaialo, neken nowanién fé ik?" - "Tapatapaialo, tu as mangé le coco de qui?" Le premier répondra le nom d'une personne et cache une de ses mains sous son bras. On répète le petit chanson et cache la deuxième main aussi. Ensuite, en disant "Kamamék, silapo, silapo, wa ..." sort les mains de sous les bras, ouvre grand les yeux et les tire avec ses doigts pour faire une grimace drôle.

Locuteur: Noël Yeru (Lowanatom)

Dictionnaire thématique

Phrases


Wallis & Futuna