Tip: Chcete-li vyhledávat ve slovníku, použijte klávesy Ctrl+F.
a znak absolutivu
ā táz. zájm. Ex.: Copak to jím? ~ E kau kai le a?
-'aga suf. místa nebo důsledku akce Ex.: začít - začátek ~ kamata - kamata'aga
ake part. srovnávání Ex.: Futuna je větší než Alofi. ~ E lasi ake a Futuna i Alofi.
atu part. vyjadřující směr k adresátovi věty
auase negativní imperativ, vyjádření zákazu Ex.: Nesmíš probudit dítě, protože už spí. ~ Auase fafagu le toe na kua moe.
e part. značící přítomný a budoucí čas sloves Ex.: Loď připluje zítra. ~ E taumai le vaka i apogipogi.
fā part. značící ovoce nebo vajíčko, případně objekt kulatého nebo protáhlého tvaru
faka- kauzativní préf., značí i způsob provádění nějaké činnosti
fakamaso'a termín používaný pro vtírání škrobu do tapa
fui part. značící některé stromy a věci svázané dohromady
ga neurčitý člen
i part zn. 2. pád
ina osobní zájmeno 3. osoby j. č. Ex.: Vzal chleba. ~ Na ina aga o to'o le pane.
ka part. zn. budoucí čas. Ex.: Pošleme ti ho až bude velký. ~ Kao avatu a ia peka lasi.
kau zastaralé slovo zn. skupinu
ki part. místa a nebo času Ex.: Petelo odešel donést umu do Tavai. ~ Na ano a Petelo o ave lana umu ki Tavai.
kia part. směru Ex.: Jdou navštívit Lina do nemocnice. ~ Ka ano latou o fakatiotio kia Lino i lopitali.
kile part. zn. citovou vazbu Ex.: Podívej na to milé dítě támhle! ~ Tio atu mua kile ga toe lena e nofo mai la.
kua part. dokonavého vidu Ex.: Lita se ztratila. ~ Kua puli a Lita.
le určitý člen
le'ese part. negace
ma préf. resultativní Ex.: Letadlo už vzlétlo. ~ Kua mavae le vakalele.
mei part. značící původ Ex.: Je z Futuny. ~ E au aia mei Futuna.
mui part. značící hejno ryb nebo skupinu malých zvířat žijících spolu
ni člen neurčitý v mn. č.
o part. značící důsledek akce Ex.: Dítě zakoplo o kámen a upadlo. ~ Na tu'ususumu le toe i le fatu o siga.
sakinake part. zn. vztah s třetí osobou nebo vzdáleným místem Ex.: Mám dojem, že na mě někdo myslí. ~ E kau sakinake ia e manatu mai ase tasi mei mama'o kia teau.
1 tasi
2 lua
3 tolu
4 fa
5 lima
6 ono
7 fitu
8 valu
9 iva
10 kauagafulu
20 kaulua
21 kaulua tupu tasi
22 kaulua tupu lua
23 kaulua tupu tolu
24 kaulua tupu fa
25 kaulua tupu lima
26 kaulua tupu ono
27 kaulua tupu fitu
28 kaulua tupu valu
29 kaulua tupu iva
30 kautolu
40 kaufa
50 kaulima
60 kauono
70 kaufitu
80 kauvalu
90 kauiva
100 kaulelau
200 kaulelau lua
300 kaulelau tolu
400 kaulelau fa
500 kaulelau lima
600 kaulelau ono
700 kaulelau fitu
800 kaulelau valu
900 kaulelau iva
1'000 afe
2'000 lua afe
A
a mo Ex.: To je Malia a Petelo. ~ Ko Malia mo Petelo. • tupu • a je to kua oki ile fai
aby ke • o Ex.: Vstávám brzy ráno, abych šel pracovat na pole taro. ~ E kau 'ala'ala o usuusu ki vusiga.
adorace atolasio
Aglaia psilopetala malamea na Wallisu známá jako lagakali, strom s vonnými květy
ale kae Ex.: Myslel jsem si, že je laskavý, ale spletl jsem se. ~ E pati au e agamalie aia kae na kau faisala.
alkohol kava
alternátor atelenatele
anděl 'āselo • 'āselo tausi strážný • Anděl Páně fetapa modlitba
andělský faka'aselo
Angličan Pilitania
Anglie Pilitania
ano eio
armáda fui tau • kautau • velosaga
auto kamio nákladní
automobil motokā
až do 'o kaku místně
až po moka Ex.: Přijdu jakmile skončím svou práci. ~ Koi kau natu moka oki laku ga'oi.
B
babička meme • tupuna fafine
balíček kofukofuga • pake
balík pākete
bambus kofe
banán futi
banánovník fui futi
banda kipi
bát se ī • manava'i
batole toe
bavit fakamānogi někoho • bavit se mānogi hrát si
bavlna vavae
bečka tuka
bedna pusa
bekasína tuli
belhat se kito
benzín kalasini • penisini
beránek akeno před. v katolických textech
bestiální agaimanu
bez ese i ai něčeho Ex.: Je bez peněz. ~ Ese i ai sa'ana fafala.
bezdomovec tagata mativa
bezvadný le'emele
běžet femakape'i • makape
biceps ate 'i lima
bicykl tōlili
bílá sinā • tea
bílý papalagi člověk
biskup 'epikopo
bít fa'i • sasa někoho pěstí • tā někoho • tamate někoho Ex.: Ubili ho k smrti. ~ Na aga latou o tamate a ia. • bít se faiga'i • vusu
bitka vusu
bitva tau • velosaga
blahopřání faka'āmu
blahopřát fakamalo
bláto pela
blesk fatuliki • uila
blízko kunei • ofi ki • ofiofi
bod fakaoki'aga koncový
bodavý talatala
bodnout suki'i
bodnutý suki'i být • u'uti hmyzem a pod.
bohatství koloa
bohatý koloa'ia • pa'aga člověk Ex.: je to bohatý člověk ~ ko le tagata pa'aga lena
bojovat faiga'i • tau v armádě • velo
bok ivi
bolest mamae • bolest žaludku fialulua na zvracení Ex.: je mi na zvracení ~ e fialulua
bolet mamae
bonbón lole
bota sataka • taka
bouchnout soka do něčeho
bouře āfā
božský faka'atua
božstvo atua
brambory putete
brána matapā
bránit malu'i • saofaki
bratr felela řádový • taina • tu'uga'ane
bravo malie
bravo! tau ki ai!
brblat togū
brutální papatu Ex.: Je surový. ~ E papatu a ia.
brýle mata tilo'ata • taumata
brzy ise tasi a temi • vave
břeh matafenua • mātātai
březen malesio
břicho manava
břitva sele • tele
budovat laga
bůh Tamana tapu někdo výjimečný • taula atua
Bůh Atua
bunda taupulupulu
bušit tegetege na dveře
bydlení fale
bydlet nofo
bydliště nofo'aga
býk pipi
být proti fakafiti
být sám nofo tokotasi
být vzhůru 'aoia až do rána
být zticha fakalogologo
bytí ma'uli
bzučet logo'a Ex.: Křídla vážky bzučí. ~ E logo'a a kapakau ole mumu.
C
Canaga odorata mosokoi na Wallisu nazývané mohokoi, strom s vonnými květy
celý katoa
cena totogi
cesta ala • ala matu'a označení jediné cesty vedoucí po pobřeží kolem celého ostrova Futuna • folau někam
cestovat folau
cestovatel folau
cestující kaufolau
cibule aniani
cigareta sikaleti
cikáda elekisi
cíl fakaoki • oki konec něčeho
církev 'ēkelesia
církevní fakalotu
cisterna tane
cítit logo'i • sauga'i vůni
citrón tipolo
citronela mugalō (Cymbopogon citratus) tráva sloužící k výrobě čaje s příchutí citrónu • tī (Cymbopogon citratus)
cizinec matapule
co? kolea?
couvnout solomuli
cucat momi
cukr suka
cukrová třtina tolo
cukrovat suka'i
cukrovka suka
cyklon āfā
Č
čaj tī • vai mafana bylinkový
čára 'atu
čas temi • čas od času tasitasiga
část koga • potu něčeho • vaega • vakavaka
často tu'umau
čekat talitali
čelit 'aga něčemu
čelo la'e
černá uli
černý fakapo'uli
čerstvý mokoia
červ unukele
červánky mafo'ata
červen sunio
červená kula
červenec sulio
česat selu • tau ovoce • česat se selu'i
čichat sauga'i
číst lau • lautosi
čistit fakalau'atea • fakame'a • foke zeleninu a pod. • visi zeleninu Ex.: Škrábu brambory. ~ E visi eau a fa putete.
čistý me'a
člověk kita v obecném smyslu, nevyjádřený podmět Ex.: Tam, kde bydlíme, tam i spíme. ~ E kita moe fa'i i le kaiga na kita nofo i ai. • tagata
člun kumete
čnít isu
čtvrť fua fale domy postavené na jednom místě ve stejné době
čtvrtek felialima
D
ďábel temonio
daleko mama'o
dar moliga • ne'a alofa Ex.: Každou neděli lidé dávají knězi své dary. ~ I aso tapu fuli, e aga le fenua o soli se ne'a alofa ma patele.
dárek moliga • ne'a alofa
dařit se malie Ex.: Jak se ti dnes daří? ~ E ke malie fai i leinei a aso?
dát avatu Ex.: Už jsme ti dali peníze. ~ Kua oki lau fafala ile soli atu. • fakataga do pytle, tašky a pod. • soli • dát dolů tuku ki lalo • dát se kamata do něčeho Ex.: Dal se do psaní. ~ Kua kamata faitosi a ia. • dát si na krk náhrdelník tui le kasoa
dav toka'api lidí
dávat pozor fakatokaga
dcera ta'ine
dědeček pepe • tupuna tagata
dědictví tofiga
dech mānāva
dej mi aumai Ex.: Dej mi tvůj náhrdelník, ať ho můžu nosit. ~ Aumai mua a lou kasoa la ke tau au. • mai
děkovat fakafeta'i
děkuji mālō • mālō le alofa pěkně
dělat fai • fakaagaaga • fatufatu'i z někoho • dělat si legraci kata
délka loa
dělník tagata ga'oi
démon temonio
den 'aso • aso ole vasa'a týdne
deník nusipepa
deska laupapa • pāpa
déšť 'ua
deštník fakamalu
děti tamaliki plur.
dezert ne'a malie
diabetes suka
dílo ga'oi
díra popoko • pu
diskotéka fale mako
diskuse fasiga ne'a
diskutovat fakapalalau
dítě fanau • mokopuna • pepe • toe Ex.: To je jeho dítě. ~ Ko lona ga toe. • toe vavae adoptivní
dívat se fakatiotio • tio • tio'i
divoch kanivao
dlaň alofi'i lima
dlouho fualoa
dlouhý loa
dluh keleti • ma'ua Ex.: Jeho dluh za potraviny se zvedl na 100 000 XPF. ~ Ko lona ma'ua kai e kaulelau afe.
dnes ailanei • 'ile aso nei
dno takele • takele mose vaka lodi
do i • ki
doba temi
dobré odpoledne mālō le kataki
dobrý agamalie • malie • dobrý den mālō • mālō le mauli dopoledne • dobrý k malie kile Ex.: Ten meloun je dobrý k jídlu. ~ Ko le fa timo lena kua malie kile kai. • dobrý večer mālō le kataki
dobře malie • mālō řečeno, uděláno • tonu řečeno, uděláno • moito'a! • dobře uděláno! tau ki ai!
docílit fakaoki
dodělat fakaoki práci a pod.
dojít faka'au
dojmout lu
dokázat fakama'oki
dokončený kua oki • 'oki
dokončit fakakatoa
doktor tōketā
dole 'i lalo • ki lalo • ki lalo 'oki úplně • lalo
donést 'aumai
doopravdy fakamalotoloto
dopis mata'i tosi • tosi
doporučit tui solo
doptávat se vesili'i neodbytně
dorazit faka'au • kaku
dospět faka'au někam
dost fakakaekae mít něčeho
dost! tuku la!
dostat ven kape'i něco, někoho
dotknout se te'ite'iki něčeho
doufat 'amanaki
doutník sīkā
dovolená 'aso malolo • malolo
dovolit fakataga něco někomu
drahoušek alofaina
drahý alofa'aga člověk • alofaina být, člověk • kia v dopise, člen vyjadřující úctu • totogi veli cenou
drobek momo'i
drobky momo'i pane chleba
druh fa'asiga
druhý a leia nějaký • tasi ake nějaký jiný
držadlo kau'i
držet taōfi • to'o
dřevo la'akau
dřez topu Ex.: Máchám své prádlo v lavoru. ~ E kau lomi laku fo ki le topu.
duben apelili
duha nuanua
duch laumalie • loto • Duch Svatý laumalie ma'oki'oki
důkaz fakama'oki
důlek popoko
dům 'api • fale • fale tauasu ve kterém se koná tauasu • fale uvō pro svobodné mladé lidi • falefatu • dům určený pro různá setkání fale fono
duše laumalie • loto
důvěra falala
důvod tupu'aga • uiga
dužnina kanofi
dveře matapā
dvojitý taulua
dýchání mānāva
dým 'afu
dýmka paipa
džungle vao • vao matu'a primární
E
elektřina uila
epocha fetu'u • temi
Evropa Eulopa
Evropan papalagi
exkrement ta'e
F
facka pā'i dát někomu
fackovat pātū
fádní aga faikese
farnost palokia
fekálie ta'e
fík fiki
fíkovník fui fiki
flotila 'atu vaka • fua vaka
fotoaparát ne'a faipa'aki
fotografie pa'aki • fotografie na památku pa'aki mo suvenia
Francie Falani
francouzský fakafalani
francouzština fakafalani Ex.: Umím mluvit francouzsky. ~ E kau poto i le masau fakafalani.
fronta siku na něco
futunština fakafutuna
G
gardénie tiale (Gardenia sp.)
granát falafenua
grilovat tunu
grimasa fefe'u
guma kausu
H
háček matau • tau'aga na zdi
had gata
hádat se fefele'aki • ke
hadice tane
hádka ke
hanba lumaluma
hanebný lumaluma
hasič tagata tamate vela
hejno mui ika ryb • mui lupe holubů • mui peka kaloňů
hezký fulumalie • laofie Ex.: Je hezké počasí. ~ E la'ofie.
historie isitolia • talatuku něčeho
historka fanaga
hlad fiakai
hladit amo
hladký momole
hlas le'o
hlásat fakamafola Boží slovo
hlava 'ulu
hlavně tāfito
hlavní tāfito
hledat afa • feafa • sufe Ex.: Hledá svůj sešit v brašně. ~ E sufe e ia lana kaupepa i loto o lana kete.
hlídat le'ole'o • taupau • tausi • tokaga
hlídka le'o
hlína kele
hloubit kenu
hltan fatakia
hlubina moana oceánu • takele'i tai
hluboký loloto
hluchý tuli
hmota tino
hmyz manu liliki
hněv ita
hněvat se ita'ita Ex.: Rozhněvali se. ~ Kua ita'ita latou.
hnít pala
hnízdo ofaga
hodina ola
hodinky uati
hodit 'atu • laku • pe'esi Ex.: hodit na zem ~ pe'esi kile kele • tī
hodně lasi • ma'uke Ex.: Můj otec má hodně prasat. ~ E mauke a puaka a loku tamana.
hodnota totogi
hodný nofofakamalie být
holit tele Ex.: oholit si vousy ~ tele lona kaukava
holub lupe
hora ma'ūga
horečka vela
horko vela'ia Ex.: Je mi horko. ~ E kau vela'ia. • vevela
horký vevela velmi
hořčice mutate
hořet fakaka • tutu
hořký kona
hotovo kua oki ile fai
houba 'unu Ex.: Umývá stůl houbou. ~ E solo e ia le laupapa kile ga unu.
houpačka lūlū'aga
houpat se lūlū
hra mānogi
hrabat seu listí a pod.
hrát si mānogi
hrdlo fatakia
hrdý fia lasi • fia tagata • fiafia Ex.: Je hrdý, že dostal svou maturitu. ~ Kua fiafia a ia i le ma'ua o lona pake.
hrnec faiumu
hrnek ipu
hrob falefatu • tanuma
hrobka tanuma
hrom mana
hrome! fa'oa
hruď fatafata
hřbitov tanuma • tokalaga zast.
hřeben selu
hřebík fa'o
hřích agasala
hříšník tagata agasala
hubený kala • maninifi
hudba musika
hůl ga la'akau • toko
hvězda fetu'u
Ch
chápat matala
charakter alaga
chlad momoko
chladný mokoia • mokomoko
chlapec tama • tupulaga krásný a mladý Ex.: Je to hezký chlapec. ~ E tupulaga a ia.
chleba pane
chlebovník fui mei (Artocarpus altilis) • mei jeho plod
chlívek ā prasečí • maveu expr. špinavé místo
chlup fulu • fulu ole kuli psí
chobotnice feke
chodidlo va'e
chodit feau'aki s někým
chorál kausua
chrám sagatualio
chránit lago • puipui
chřipka isu pe'e
chtít fiafai něco Ex.: Ráda bych měla tyto šaty. ~ E kau fiafai ki le kofu lena. • loto
chudák mativa
chudý mativa
churavý masamasaki
chuť fiafai něco dělat • kano • kano malie dobrá • kano veli špatná
chválit fakamalo
chvět se tekelili
chvíle lakaga
chyba sala
chybět puli Ex.: Něco tady chybí. ~ E puli le ne'a i leinei.
chytrý poto
I
i když logoai
ibišek kaute
ignam 'ufi (Dioscorea alata)
informovat logologo • fakaala • fakalavelave • informovat se fevesili'aki • vesivesili
injekce suki
injekční stříkačka suki
inteligence atamai
inteligentní atamai • poto
internát fale nofo
interpretovat fakasoko
inženýr aseniolo
J
já kau • kita důrazné, já sám, já osobně Ex.: Jsem na toho člověka velmi rozzlobený. ~ E loto 'ita'ita a kita o tupu ko leia a ne'a. • já jsem ko au
jablko pomo
jádro tega
jak? fefe'aki? Ex.: Jakpak Muni vyrobil svůj člun? ~ Na fefe'aki le ta o le vaka e Muni?
jako o fai pe • pe
jasnovidec kikite
jasný lau'atea • mālama • sōsō obloha
játra atemaka
jazyk alelo • palalau
jdi! ano la
je e i ai tam
jed ne'a kona
jeden tasi
jediný tokotasi fai
jedlík kai lasi
jednat svobodně fa'italisa
jednoduchý faigaofie
jednoho dne ile tasi aso v budoucnu
jednota fakatasi
jednotvárný fakakaekae
jehla tui
jeho ana mn. č. • lana • lona
její ana mn. č.
jejich latou
jemný makalulu
jeskyně 'ana
jestli pe
ješitnost fine'alasi
ještě koi • toe • ještě ne lekiaise Ex.: Ještě nic neposlal. ~ Lekiaise aumai e ia se ne'a.
ještěrka pili
jevit se 'ea • gali • lagi
jez! fa'utu
Ježíš Kristus Sesu Kilisito
ježovka uluso
jídlo magiti • ne'a kai • pā • toega kai velké, slavnostní
jih saute
jiný a leia • kese rozdílný • tasi ake
jíst kai • 'ota syrové jídlo
jistí 'iki lidé a pod.
jistý ilo'ia fakapapau být si • ma'oki
jít ano pěšky Ex.: Jde rychle. ~ Kae ka pati a kita e va'e vave. • ano fakasipa přes něco • ano vave rychle • fe'ano'aki tam a zpět • feliliu'aki tam a zase zpět • sa'ele • jít spát ano o moe
jmění koloa
jméno igoa křestní • mata gafua dobré • suafa
jmenovat fakaigoa • jmenovat se igoa Ex.: Jmenuji se Losalia. ~ E igoa au ko Losalia.
Judsko Sutea
K
k i • k ničemu ese aoga
kabát taupulupulu
kačer pato
kadidlo iseso
kachna pato fafine
kalendář kaletalio
kalhoty vava'e loloa
kaloň peka
kam? fea? Ex.: Kam jdeš? ~ Ka ke 'au ki fea?
kámen fatu
kamenitý fatufatua
kamion kamio
kanibal kanivao
kanoe vaka
kantikum katiko
kapesník musuola
kapička afuafu
kapitán kapiteni
kapka to'i
kaple kapela
kapok vavae
kapsa taga
kartáč polosi
kartáčovat polosi Ex.: Jdi vyprat (vykartáčovat) prádlo. ~ Ano o polosi a le fo.
kartuše tavili
karty pēlē herní
kastrol faiumu
kašel ge
kašlat ge
katastrofa mala'ia
kategorie fa'asiga
katolický katolika
katolík katolika
kaučuk kausu
kava kava
káva kafe
kaz mele na věci • sala
kázat akonaki
kde? 'ifea? • kifea?
kdo ai táz. zájm. Ex.: Kdo je to? ~ Ko ai?
kdo? a'ai? • ko ai?
kdy? 'afea? pro bud. č. • nafea v minulosti
když mokā Ex.: Pepř pálí, když ho dáme do jídla příliš mnoho. ~ E fifiti le puavolo moka lasi lona tu ki se ne'akai.
kerosin kalasini
keř la'akau 'iki'iki
klacek toko
kladivo āmale
klamat faisala
kleště pine taufo
klíč kalavi
klíčit somo
klid fimalie
klidný toka • tokamalie
klobouk puloga
klouzat seke
kluzký sekeseke
kněz patele • pelepitelo
kniha tosi
knoflík mama na oblečení
kňourat fetagisi
kočka pūsi
kohout moa tagata
kohoutek tane na vodu
kojenec tamana vavae toe syn. adoptivní dítě
koketa fiafafine
kokos niu • niu matu'u suchý, většinou slouží jako potrava pro prasata
kokosovník fui niu
kokosový ořech niu
koláč keke
koleno tuli
kolik? fia cena Ex.: Kolik stojí ta termoska? ~ E fia le totogi o le telemosi? • tokofia? Ex.: Kolik jich je? ~ E tokofia latou?
kolo teka • tōlili jízdní
kolovat foli
konec fakaoki • fakaoki'aga • gato Ex.: To je konec příběhu. ~ Ko le gato fai leinei ole isitolia. • gato'aga • oki • tapa okraj
konference fono
konverzace palalauga
konvice tipoti na vodu, čaj
konzerva tasini • tini • tini pipi telecího masa
kopat kenu do země
kopec ma'ūga • utu
kopí tao
korál feo
koruna kolona
kořen aka • tāfito'i • tāfito'i nifo zubu
kost ivi
kostel 'ēkelesia • fale tapu
košík kete
košile kofu • kofu tagata mužská
koště seupenu
kotva taula
kotviště taulaga
koupat se ma'anu Ex.: Jdu se koupat. ~ Ka ano au o ma'anu.
koupě fakatau
koupel ma'anu
koupit totogi
kouř 'afu • kokofu
kouřit suluka tabák
kousek koga • momo'i malý
kousnout kaikai
kousnutý u'uti
koza ovi fafine
kozel ovi tagata
krab paka • tupa • tupa kele suchozemský • krab poustevník 'uga
krabice kalatō • pākete • pusa
krádež kai'a
krájet tu'uti
král aliki sau • sau
kralovat agai • pule'i
královské sídlo fale sau
královský faka'aliki
království pule • puleaga
krása fulumalie
krásný fulumalie • fulumalie kese 'oki velmi • tokamalie den, počasí • vikiga zpěv, píseň
krást fekai'a • kai'a • kaiā
kraťasy vava'e
krátký to'eto'e
kráva pipi
krev ta'ata'a • toto
kritika faka'aga'aga
krk 'ua
krmit fagai
kruhový fumomo'u
krvácet sali toto
krysa kimoa
krýt 'aofi • fakakafu
křeč migi Ex.: Má v noze křeče. ~ E migi lona va'e.
křest papitema
křesťan kilisiteano
křičet feau po někom • fofoke na někoho
křik kalaga • kikī
kříž koluse
křižovatka magafa
který 'afea táz. zájm.
který? fea? Ex.: Které prase zabili? ~ Ko le puaka fea na tamate?
kudrnatý migi Ex.: Má starší sestra má kudrnaté vlasy. ~ E migi a le lau'ulu o loku taina lasi.
kuchař kilisiteano fai kuka
kuchyně falekuka • kuka • ma'umu místo pro tradiční kuchyni na Futuně
kukuřice tulina
kůl koso • pou
kulatý fumomo'u
kulhat kito
kůň osi
kůra kili
kuře moa • uviki moa
kuřecí maso moa
kus potu něčeho • potu puaka vepřového
kůže kili
kvést mātāla
květen maio
květina manogi • sē
kvůli i • talie • talie na iai
kýbl kete
kýchat mafatua
kyselý kona
kývat hlavou kalokalo
L
láhev fagu
langusta ula'ula
laskavost manava'alofa
látka kie tkanina
lebka 'ulu poko
léčit faito'o někoho
léčivo faito'o
leden sanualio
ledviny ifiifi
legenda fanaga
legrace fakamānogi dělat si • fakasuasua
legrační fakakata • fakakatakata
lehký ma'ama'a
lehnout si moe
lechtat 'ene
lék faito'o • la'akau pastilka
lékař tagata faifaito'o • tōketā
lepidlo ne'a fakapiki pepa
lepra kilia
les vao
let vakalele
letadlo vakalele • vakalele afu proudové
letět lele
levák lima sema
levný totogi malie
levý sema
lež loi
lhář gutuloiloi
lhát gutuloiloi • loi
lhostejný agafaikese
líbat fesogi
líbit se fiafai Ex.: Tato dívka se líbí Petelovi. ~ E fiafai a Petelo kile ta'ine lena. • malie
lid kakai
lidé fenua
lidstvo kakai
lichotit fakalapulapu
límeček kola
linie 'atu
líný gasueveli
list lau • lau rostliny • lau la'akau stromu • lau memei chlebovníku • laufala pandánu • lautī dračenky, Cordyline
lístek pepa folau na vlak, letadlo apod.
listopad novepeli
listovat fulifuli
lišák kākā přen.
lítost fakasemala
litovat fakasemala
lízat 'epo
loď sitima nákladní • sitima především na páru • vaka
lodivod tagata fai folau
loďstvo fua mānuā válečné • fua vaka
lopatka koso
ložnice koga fale moe
luk agasau Ex.: Použil svůj luk, aby ulovil nějaké zvíře. ~ Na fakaaoga'i e ia le agasau ke tamate ai le manu.
lumpové kauveli
lůžko moe'aga
lžíce puna
lživý loi
M
majetek koloa
malba pena
málo 'iki'iki • 'iki'iki fai • málo častý tasitasiga
malomocenství kilia
malomocný kilia
malovat pena
malý 'iki'iki • muli
mango mago
mangovník mago
maniok manioka
manu kie
manžel avaga
manželka avaga
manželství fakatapu 'avaga
mapa mape
marnivost fine'alasi
masakr fakamate
masáž lomi
masírovat mili
máslo vali
maso kanofi • kano'i manu • tino
matka tinana • tinatina
mdlý aga faikese
mé oku Ex.: To jsou mé boty. ~ Ko oku sataka.
meč seleta
měď kapa
meditace fakamamae
měkký makalulu
mělčina tu'ākau místa zarostlá korály kde ženy tradičně rybaří a sbírají mušle
meloun timo
měřit fua
měsíc masina
Měsíc masina • masina fo'ou nový • masina katoa plný
měsíční fakamasina frekvence a pod.
město kolo
mez fakaoki'aga
míchanina filo
míchat fefilo'aki • filo barvy
miláček alofaina
milosrdenství manava'alofa
milost kalasia
milovaný alofa'aga • alofaina být
milovat alofa i jako láska k rodičům, sourozencům a pod.
milý aga'alofa člověk • agamalie • nofofakamalie být
mimo ki tafa
ministr aliki
minulý kua oki
minuta minuta
mír fakatokatoka • fimalie
mírný tokamalie
místo ga ne'a • koga ne'a • lapalasi • tapa malé • tu'ulaga ma'uiga čestné • místo kde je postavená zemní pec ga ne'a ole umu • místo kde se bydlí nofo'aga • místo na spaní moe'aga
mistr pule
mít ma'ua pouze ve smyslu vlastnit
mladý iki'iki velmi • muli
mlčet fakalogologo • fakalologo
mléko su'a pipi
mluvčí tagata fakasoko masau
mluvit palalau • palalau le'o iki'iki potichu • palapalalau
mnoho ma'uke
množství toka'api lidí
močit livai • mimi
modelovat fa'u
modlit se faikole • ulufaki
modlitba faikole • kole
modrá usi
moje laku
mokrý susu • 'uaina od deště
moment lakaga • temi
monotónní fakakaekae
monument mataga
moře tai
mořeplavec tagata fai folau
motorka motopai
motyka koso
motýl pepe
moudrost poto
moudře fakapoto
moucha lago • lago usi modrá
mouka falina
možná lagi • masalo
možný feala • mafai
mrak 'ao
mravenec lomimi
mrtvý mate
mrzák ma'imoa
msta taui
mstít se taui
mše svatá misa
mučedník maletile
mučit fakaveliveli'i
můj loku
mušle figota
muzika musika
muž tagata • tupulaga mladý
my matou • motou Ex.: Odcestujeme zítra. ~ E tou folau i apogipogi. • tou • my dva jsme ko māua duál excl., on a já • ko tāua duál incl., ty a já • my jsme ko mātou excl., my všichni bez tebe, tj. osoby na kterou se obrací mluvčí • ko tātou incl. my všichni
mydlit topa'i
mýdlo topa • topa kaloni parfémované
mýlit fakasala někoho
mys komo
myslet fakamasalo • manatu na něco, někoho
myš kimoa fafine
myšlenka manatu
mýt fanofano Ex.: mýt si ruce ~ fanofano a lima • fō • fufulu • fufulu a ne'a kelekele nádobí
mytí fufulu
mzda totogi
N
na i • i aluga • na boku fakafētu'u • na kolenou tu'utuli • na shledanou ano la říká se těm, kdo odcházejí • nofola říká se těm, kteří zůstávají • na zdraví! manu'ia • na zemi 'i lalo
nabít fafa'o
nabitý makona puška
náboženský fakalotu
náboženství lotu
nabrousit fakamata
nabroušený matakakai
nábřeží uafu
náčelník aliki
naděje falala
nádoba na kavu tano'a znak krále
nafackovat pā'i
náhle fakafokifa • fokifa
nahoru 'i aluga
nahoře aluga • ki aluga • tau'aluga
nahradit fetogi něco něčím
náhrdelník kasoa • kasoa figota z mušlí • kasoa manogi z květin • kasoa tui obecně
nahý telefua
najedený makona být
najít ma'ua
náklad kavega
nakládání fa'ofa'o
náklonnost alofa
nákup fakatau
nalévat liligi
nalít kafe'i kávu
naložený ma'uke veli být Ex.: Máte toho příliš moc, je třeba některé věci tady nechat. ~ E mauke veli a koutou ne'a e ave, e tonu ke tuku ni'iki.
naložit fafa'o
náměstí lapalasi • mala'e
namítat fakafiti
namočený susu
namočit fakasusu • susu
námořník kauvaka • tagata fai feua • tagata fai folau
namydlit topa'i
Nanebevstoupení Asesione
naostřit fakamata
naplnit apele • fafa'o • faka'apele láhev apod. • fakamakona jídlem • u'utu
napnout fakamafao něco
napodobovat faifaitaki
napravo kauala sema
naproti faka'aga něčemu • faka'agatonu
napříč fakasipa
náramek matemate
národ puleaga
narozeniny 'asotupu
nářek tagi
nařídit fakanofo • lagi'aki Ex.: Tu'i Sa'avaka nařizuje lidem, aby vyčistili okolí. ~ E lagi'aki le fenua e Tu'i Sa'avaka ke fakame'a le fenua.
násada kau'i
nasadit pneumatiky fakateka
následně tī
následovat fakasolo • muli'i
následující ka au
naslouchat fakalogo
nasytit fakamakona
náš matou
naši matou
natažený leta
navíc toe
navigátor tagata fai folau
navléct si ulumaki
navonět fakamānogi
navrchu aluga
návrší utu
navštívit 'asi'asi • fakatiotio • 'o'ono
navzdory logoai
ne eai
nebe lagi • selo v náboženství
nebesa selo
nebo pe
neboť nae
neděle 'asotapu
nedotčený saosaoa
nedovolit teke'i
nehet matininia
nehoda akesita • mala'ia • tu'utamaki
nechat ti'aki • tuku • nechat jet fakateka po kolech • nechat spadnout fakavilo
nechutný fakalialia
nějaký ga
nejdříve mua Ex.: Než si půjdeš hrát, nejdříve musíš pojíst. ~ E tonu mua keke kai tio ke ano o manogi. • 'uluaki
nejmilejší alofaina člověk Ex.: To je jeho nejmilejší syn. ~ Ko lona tama alofaina lena.
někdo kilisiteano • se tasi
někdy ile tasi aso v budoucnu
neklid sosa
neklidný sosa'a • tauga'oi
několik ma'uke
někteří 'iki lidé
nemoc masaki
nemocnice falemasaki
nemocný ga'ega'e • masaki • masamasaki často
němý gutu mate • le'ese palalau
nenávidět vesi'a
nenávist vesi'a
neomalený le'ese tokaga
neplodná pa'a Ex.: neplodná žena ~ fafine pa'a
nepodstatný agafaikese
nepořádek maveu • maveuveu udělat
neposlušný fakalogogata'a Ex.: Ty děti jsou opravdu neposlušné. ~ E patigata'a oki a nei a toe. • patigata'a
nepravý loi • sala
nepřátelé kauveli
nepřítel fili
nepřítomný puli
nerozhodný lotolotolua
nerv ivi
nesmělý agafakalogologo
nespokojenost le'ese fifia
nespokojený meo být
nést 'amo • avake přinést • 'efi • fafa někoho na zádech • fakasa'ele • luluku na rukou • taki
nestarat se aganoa ki ai
nešikovný le'ese tokaga
neštěstí mala'ia • mamae • tu'utamaki
neteř fakafotu
neužitečný ese aoga
nevěřící pagani
nevýrazný aga faikese
nezajímat se le'ese lo'ina
neznat le'ese lo'ina
nic ese ne'a
nikoli eai
nit filo • kafa
nízký taulalo
noc āpō následující • po'uli • tu'u masina měsíčná
noční můra moemiti
noha va'e
nos isu
nosit taga dítě - být těhotná • tau oblečení • to'o jméno • tui šaty
novinář kilisiteano afa logo
novinka logo • logologo
noviny nusipepa • sulunale
novoluní masina fo'ou
nový fo'ou
nutit fakama'ua
nutnost ma'ua
nůž sele
nůžky koti
nyní 'i le temi leinei
O
o jéje oifaoa
obálka sila
obávat se ī • manava'i
občas tasitasiga
obdržet tali
obehnat atakai
obejmout sogi
oběť failaulau • sakilifisio • vikitima
obézní tino lasi
oběžník tosi
obchod falekoloa budova • koloa místo prodeje
obíhat foli
objímat fesogi
obklopit atakai
oblačný 'ao'aoa
oblak 'ao
oblázek fatu
obléct se kofu'i • teuteu Ex.: Obléká se, protože půjde na mši. ~ E teuteu aia talie ka ano o misa.
obléct si ulumaki
oblečení kofu • mutu'i ne'a
oblékat fakakofu někoho • oblékat se kofu
obliba alofa někoho
oblíbený pele
obnovit fakafo'ou nahradit novým
obout se taka'i
obracet fulifuli stránky
obrátit fuli • obrátit se fulisi • liliu • tafoki
obraz fakatata • pa'aki
obsadit tokaga
obtěžovat fakakīna'kīnau • fakakīna'kīnau'i • fakavisi • kinakinau Ex.: Obtěžuješ mě. ~ E kinakinau 'oki au ia tekoe.
obtěžující kinakinau
obtížný faigata'a k udělání • sosa'a
obvykle masani
oceán moana • takele'i tai otevřený
ocel ukamea
ocet vinika
očekávat 'amanaki něco
očistec pulekatolio
očistit fakatapu'i • fufulu
od mei Ex.: Běžel z Tavai až do Leava. ~ Na makape aia mei Tavai ki Leava. • o talu mei • talu doby • talu mai doby • od moře mei tai
oddálit fakamama'o
odebrat sa'u • to'o
odejít ano • fano • feluku • mavae
odfouknutý agina větrem
odhalit sufegi
odkud? mei'fea?
odliv tai mamasa
odloučit vavae dítě od rodičů
odměnit fakapale
odmítnout fakafiti • ti'aki
odnesený agina větrem • tafea proudem
odnést ave něco někam
odpočinout si moe
odporný fakalialia
odpustit fakamolemole
odpuštění fakatilou
odstrčit teke'i
odtud mei leinei
odvaha kataki • lotomakēke Ex.: Je třeba mít silnou vůli, aby člověk přestal kouřit. ~ E tonu keke lotomakēke kile tuku o le suluka.
odvar vai mafana
odvážný lotomakēke
odvézt ave Ex.: Odvezli nemocného do nemocnice. ~ Na ave e matou a le masaki ki lopitali.
ohavný fakalialia
oheň afi
ohlašovat kalaga'i
ohnout piko'i
ohrada 'a • 'a fatu kamenná • kāu'ā o puaka pro prasata
ohradit atakai
ohřát fakamafana • fakavevela
ochraňovat malu'i • saofaki
oklamat kākā'i
okno matapa tilo'ata
oko mata
okolo kunei
okouzlující gigila
okraj fakaoki'aga • tafatafa ole ala cesty • tapa • va'e ala cesty
okrájet visi slupku
olej lolo
olizovat 'epo
oltář aletale
omáčka sōsā
omlouvám se! tilou!
omluvit fakatilou
omyl sala
on ia • on je ko ia
ona ia • ona je ko ia
oni latou • oni jsou ko lātou • ko lāua duál, oni dva
ony latou • ony jsou ko lātou • ko lāua duál, ony dvě
opakování sipela
opakovat tu'atu'ani
opálený la'āinā být
opatrně fakapoto
opatrovat tausi
opepřit puavolo'i
opět toe
opice geli
opilý konā
opláchnout fufulu
oplatit fakaliliu
oplocení 'a
oprášit tatafi
opravdový ma'oki
oprávnit fakataga někoho
opustit ti'aki Ex.: Opustil jsem loď. ~ Na ti'aki e au le vaka. • tuku
opuštěný ti'aki
ořezat visi
osel asino
oslava feti Ex.: Jdu na oslavu. ~ Ka ano au o lafeti. • to'oto'oga
oslavovat fakafeta'i někoho za něco • fakakololia Boha • fakavikiviki Ex.: oslavovat Boha ~ fakavikiviki kile Atua • laupisi někoho • vikiviki
oslepit fakakivi
ospalost fiamoe
ospalý moe být Ex.: Chce se mi spát. ~ Kua kau fia moe.
ostatní 'iki lidé
osten tala
ostrov motu obvykle malé korálové ostrůvky obklopující hlavní ostrov
ostrý matakakai
ostří sele
ostýchavý agafakalogologo
osvětlit fakamālama
osvítit fakamālama
ošetřovatel tagata faifaito'o v nemocnici
ošklivý agaveli
otec patele kněz • tamana
otevření mava'a Ex.: Lidé čekají, až bude obchod otevřený. ~ E tatali a fenua kile mava'a ole koloa.
otevřít mava'a • sufegi
otrávit 'aukava
otrok kaunaga
otvírák talapipi na konzervy
otvor ava
ovce ovi
ovoce fua'i la'akau
ozdobit teuteu
označit isi
oznámení logo
oznámený logona být
oznámit faka'ilo něco někomu • logologo
oznámkovat sitapa'i obálku
oženit se avaga
oživit toe tu'uake
P
páchnout sauga veli
pak tia
pán aliki
pandan fala paogo
pandán fala
panna taupo'ou
panství kāiga
papája kālā'afiti
papír pepa • pepa kapine toaletní
papoušek sega
paprika puavolo
pár soa ne'a Ex.: pár bot ~ soa taka • taumatu'a
parcela koga kele
pareo kie
parfém kaloni
Paříž Palesi
pasažéři kaufolau
pásek kili'ipipi mužský
pátek feliaono
páteř ivi tu'u
pátrat afa
patro fata patro tradičních domů sloužící jako sklad
patrona tavili
pavouk kaleveleve druh velkého pavouka
paže lima
pecka tega
péct fakapaku Ex.: Jdi upéct kuře. ~ Ano o fakapaku mai ale ga moa. • ta'o v umu • tunu
pečovat taupau o někoho n. něco
peklo 'ifeli
pěna piau
peněženka kete Ex.: Vždycky si ukládám peníze do peněženky. ~ E tuku e au a aku fafala ki laku kete. • kete pa'aga
peníze falā frank • pa'aga
péro peni na psaní
peří fulu'i manu
pes kuli
pěšina ala • 'ala iki'iki
pevný makēke
pichlavý talatala
píchnout suki'i
pijan lasi'inu
pila tutu'u
piliny maisi
pilulka la'akau
piroga vaka
písek 'one
píseň sua
pískat fakamapo • veka
pistole pikinini
píšťalka veka
pít inu
pivo piele • su'a piele
pláč tagi
plachta la
plakat tagi
planina ga ne'a tokamalie
plápolat fakaka
plastik plasetike
platba totogi
platit totogi
plavat kakau • ma'anu na vodě • 'ope Ex.: V moři plave láhev. ~ E 'ope ale fa fagu i le tai.
plazit se totolo
pláž lau'one • tu'uga one
plechovka tasini • tini
plesnivý mogamoga Ex.: plesnivý chleba ~ ga pane mogamoga
plést fili košík a pod
pletení tuitui oblečení
plíce kete
plít autalu
plivat 'a'anu • 'anusi na někoho
plížit se totolo
plný apele • katoa v počtu • plný much lagoa Ex.: Ten dům je plný much. ~ E lagoa ale fale.
plot 'a
pluk 'atu tagata obrazně
plumerie pua strom s vonnými květy • pua fefelo žlutá • pua kula červená • pua tea bílá
plyn kasa
pneumatika kili'i teka
poblíž ofi ki
pobřeží matafenua • mātātai mořské
pobývat nofo
pociťovat logo'i
počítat lau
pod 'i lalo
podej mi mai
podělit se tofi • vae
podepřít lago Ex.: Sosefo podkládá své auto kusem dřeva, aby vyměnil kolo. ~ E lago e Sosefo lana motokā kile la'akau kae fetogi lona fa teka.
podívej nā při ukazování na něco • podívej sem ko leinei
podivný faikese • fakaofolele • kese
podle o fai pe někoho
podlitina kafo Ex.: Oběť měla tělo celé černé od podlitin. ~ Koi nofo fai ale fafine mo ona kafo uli.
podobenství folafola fakatata
podpálit tutu
podrápat vaku'i
podrážka sataka
podřídit se fakalogo
podsvinče uviki
podvádět faisala • fakasala • kākā • tiotio
podvod kākā
pohádka fanaga
pohan pagani
pohár fagogo
pohlížet aga na někoho
pohrdání vesi'a
pohrdat vesi'a
pohřbít tanu
pohřeb tanu
pohřebiště tanuma
pochlebovat fakalapulapu
pochopitelný matala
pochybnosti sosa mít
pochybovat fakama'oki často se používá spolu s le'ese pro zesílení významu Ex.: Pochybuji o tom co jsi mi právě řekl. ~ E le'ese kau fakama'oki ki le ne'a e ke pati ki ai.
pokání fakamamae
pokazit fakasese
poklad 'aulo lit. zlato
pokladna kesi
pokleknout tu'utuli
pokleknutí su
poklička tapono
pokoj fimalie • koga fale
pokojný toka
pokoušet fakasala'i
pokožka kili
pokračovat gasolo • tu'atu'ani
pokropení fakavai
pokropit afuafusi • fakavai
pokrýt kafu
pokrývat fakakafu
pokrývka tupenu
pokřik kalaga válečný
pokud ka na v minulém čase • kapau • pe • pokud ne ka na'aua v minulém čase
pokusit se 'asi'asi o • faifaiga'i • fakalavelave
pokušení fakasala
pole 'atu vūsiga na kterém se pěstuje taro • mouku • mouku ufi ignamové • vūsiga Ex.: Můj otec chodí každé ráno na pole. ~ E ano loku tamana i aso fuli o tio'i lana vūsiga. • vūsiga před. taro
poledne fetapa
polévka supa
polibek fesogi
policie polisi
položený feteki'aki na něčem
položit teki • tui • tuku Ex.: položit na zem ~ tuku kile kele
polštář pila
pomeranč moli
pomlouvat fakamatalaloi Ex.: Lidé pomlouvají tohoto člověka. ~ E fakamatalaloi latou ki lena kilisiteano.
pomluvit gutuveli
pomník mataga
pomoc tokoi
pomoci tokoi
pomstít se taui
pondělí monitē
poničit fetogi • maumau'i
ponocovat 'ala'ala • 'aoia až do rána
ponořit fakagoto
popadnout to'o
popel mugalafu
popírat fakafiti
poprášit 'efu 'efua
poptávat se fakaala
porada fono
porce vaega
porodní bába fafine faifanau
porušit fakasese něco
posadit se 'eke • posadit se na 'eke ile
poskvrnit faiga'i
poslat avatu něco • kakau Ex.: Tamiano poslal svého syna do obchodu pro chleba. ~ Na kakau e Tamiano a lona vosa ke ano ki koloa o to'o mai ase fa pane. • momoli Ex.: Sosefo poslal své matce k Vánocům balíček. ~ Na momoli e Sosefo ale pake o lona tinana mo fakapotapu.
poslední fakamulimuli • poslední vůle talatuku Ex.: Poslední vůle někoho, kdo nás brzy opustí. ~ Mose kilisiteano kua teuteu lona mate.
poslouchat fakalogo
pospíšit si fakatavili
postava fofoga • mata
postavit se tu'u
postel moe'aga
postit se sesunio
postižený ma'imoa
postříkat afuafusi • fakavai
postupovat palepale
posvátná hierarchie fa'asiga tapu
posvátný tapu • taputapu
posvěcený manu'ia
posvětit tapuaki
posypat 'efu 'efua
poškodit sae
poškozený popo
poškrábat vaku'i
pošlapat takafi
pošta falemeli • meli
pot kakava • kavakava
potápěč tagata uku
potápět se uku
potěšující fakafiafia
potopit fakagoto
potraviny magiti • ne'a kai
potrestat fakatu'a • tautea • tu'a
potřeba fiafai
potyčka vusu
poučovat akonaki
poušť toafa
pouštět větry ta'eku
použít aoga malie k dobrému • faka'aoga
použití faka'aoga
povaha aga lidská a pod. • alaga
pověřený fafa'o někým
pověsit tautau
pověst mata gafua dobrá
pověšený tau být Ex.: Fotografie je pověšená na zdi obývacího pokoje. ~ E tau le pa'aki i le pa'a i le salo.
povídání palalauga
povídat si fakapalalau • felogoi • palapalalau
povídka fanaga
povlečení kie fola palepale na lůžko
povrch aluga
povzbuzovat fakamakēke'i
pozadí muli
později ki muli
pozdvihnout toe tu'u
pozemek koga kele • koga ne'a
pozítří aso oki o apogipogi
pozorovat tio'i
pozvání fakaafe
pozvat fakaafe
pozvednout masiki • pale
požadovat fakavalevale
požárník tagata tamate vela
požehnání manu'ia • tapuakina
požehnaný tapuakina
požehnat tapuaki
práce ga'oi • kauga
pracovat 'aoia až do rána • ga'oi
pracoviště ga'oi'aga
pracovník tagata ga'oi
prádlo mutu'ī ne'a obecně • sota na praní
prach 'efu
prales vao matu'a
pramen matapuna vody • tufu vody
praní fai fō prádla
prase puaka
prašný 'efu
praštit se soka
prát prádlo sota'i
pravá atamai strana Ex.: Píšu pravou rukou. ~ E faitosi au ki le lima atamai.
pravda ma'oki • tonu mít Ex.: Máš pravdu. ~ E tonu a koe.
právo tonu
pravý ma'oki opravdový • tonu
prázdniny 'aso malolo • malolo
prázdný lavaki bez lidí • masa Ex.: Láhev je prázdná. ~ Kua masa ale fafagu.
prdět ta'eku
pro ně pe nei
probodnout pu'i • suki'i
probudit fafagu • 'ala • probudit se fakaala
proč kolea? Ex.: Proč odešel? ~ Kolea ku ano a ia?
proč? ilea? • mo'a?
prodej fakatau
prohrát lāvā Ex.: Družstvo z Vaisei prohrálo. ~ Kua lava le fa pale a Vaisei.
procházet se eva'eva • sa'ele
projev fasiga ne'a řečnický • folafola řečnický
projevit fakasa názor a pod.
prolévat maligi slzy
promáčknout po'o
promiň! tilou!
promlčet mago
pronásledovat fakataga • fakaveliveli'i
proniknout ulu • ulufī násilím Ex.: Vloupali se do obchodu. ~ Na ulufī e latou ale koloa.
propiska peni
prorazit pu'i
prorok polofeta
prorokovat fakakikite • kikite
prosinec tesepeli
prosit kolekole úpěnlivě o milost či odpuštění
prostor vasa
protivník fili
protože ko ia leia lit. to je proč • nae • talie Ex.: Musím jít brzy spát, protože zítra pracuji. ~ E tonu ke kau moe tautonu talie e kau ga'oi i apogipogi.
provaz ma'ea
prozkoumat 'o'ono
prst ma'ikao
prsten mama
prsty kau'i va'e na nohou
pršet 'ua
průhledný mālama
průchod ava
průjem liligi Ex.: Má průjem. ~ E liligi a ia.
průliv ava
první 'uluaki • kaifaka'ulu v Sigave • první ministr krále tiafo'i v Alo
prvorozený mu'a • 'uluaki Ex.: Támhleten, to je prvorozený rodiny. ~ Ko le uluaki leia o le tasi famili.
přání faka'āmu
přát faka'āmu něco • přát si fiafai velmi
přátelství alofa
před ki mu'a • mu'a • před chvíli nailanei v minulosti
předevčírem aso i mua atu o nanafi
především tāfito
předcházet mu'a
předpokládat fakamasalo
předpovědět kikite
předvečer moeaki o le aso tapu večer ze soboty na neděli
předvést fakasa něco
přeháňka 'afu'afu • 'ua
přecházet ano fakasipa
přechod ava
překlad fakaliliu
překladatel tagata fakasoko pati
překročit fakalaka
překvapení logo malie • punama'uli
překvapit fakapuna ma'uli • punama'uli
přeložit fakaliliu text a pod. • fakasoko jazyk • fulisi řeč
přemýšlení fakamamae
přemýšlet fakakaukau
přenosný 'amoga
přepážka senipa
přes aki
přesně tonu
přesný tonu
přestaň! tuku la!
přestat tuku něco dělat Ex.: Přestaň mě tahat za vlasy, bolí to. ~ Ke tuku e koe le toso o loku fulu'i ulu nae mamae.
přesvědčit fakaloto'i
přetékat maligi
převrat fesagai státní
převrátit tege'i
převrhnout fuli • maligi sklenici a pod.
příběh isitolia
přibitý piki
přiblížit fakafeofi • soasoaki něco
příbuzní kaiga
příčina tupu'aga • uiga
příchuť kano
příjemný aga'alofa člověk
přijet tau
přijít ano na návštěvu • 'au • 'au Ex.: Vida, už přicházejí ~ Ko lena a ai kua 'au. • kaku
příjmení igoa matu'a
přijmout tali
příkaz kauga
přikázání folafola Ex.: deset přikázání ~ folafola e kauagafulu • pule
přikázat fakanofo
příkop popoko
přilepit fakapiki
příležitost faiga
příliš lasi • ūa Ex.: Je příliš tlustý. ~ E ūa peti a ia. • příliš pozdě tausala
příliv su'a vzestup vody • tai loloto
přílivová oblast tu'ākau
přímka laini
přimlouvat se fakasoko
přímý agatonu • sako
přinést 'aumai • fakasoko
připálený paku Ex.: Něco se připálilo. ~ Kose ne'a kua paku.
připojit 'aofia • fakapiki • sa'i
připomenout kalaga
připomínat tatau něco n. někoho Ex.: Tahle krajina mi připomíná můj ostrov. ~ E tatau lena matafenua pe loku motu.
připoutat tini'i řetězy
příprava tokonaki
připraven k tokamalie kile
připravit teuteu
přirazit tau ke břehu
přísahat fakapapau
přiskřípnout umoti
přistát tau s lodí
přístav taulaga vaka • uafu • vaka faifolau
příští ka au
přitakat io
přítel kaune'a • kautagata
přítomnost všech starších aliki'ia na sněmu a pod.
přívětivý agamalie Ex.: Je to milý člověk. ~ E agamalie a ia.
přiznat fakasā Ex.: Přiznal pravdu. ~ Na fakasa eia a le ma'oki.
psaní tosi
psaný tosi
psát tā na stroji n. počítači • tosi
pták manulele
ptát se fakavesili • fevesili'aki • vesili'i • vesivesili
pučet tupu
půjčit soli fakatemi
půl vaelua
půlnoc ma'upo
pumpa tane
působit utrpení mamae
půst sesunio
pustina toafa
puška fana
původ tupu'aga
pyšný fia tagata
R
rádce tokoi
rádio latio
radost fakafiafia • fiafia'aga
radostný fakafiafia
radovat se fakafiafia • fiafia
rajče tomato
rakev pusa mate
rákos kaso
rameno tua'uma
ráno usu
rasa fa'asiga • lanu
reflektor uila světlo
rejnok fai
represe fakatu'a
reptat togū
republika lepupilika
respekt faka'apa'apa
respektovat faka'apa'apa
revoluce fesagai
rezavý kelemea
rodiče matu'a
rodina 'api početná • fāmili • kaiga
rodit se tupu
roh tumutumu nějaké věci
rohož moe'aga na spaní
rok fetu'u
rostlina la'akau • mutie
rostliny vao
rovně fakasako Ex.: Je zvyklý sedět rovně. ~ E tonatona fakasako tu'umau fai a ia.
rozbalit fola
rozbít mafa'a • sae • veteki
rozbitý mafa'a • veteki
rozbřesk mafoata
rozčesat maveu
rozčílení ita
rozdělat 'ofa • vete Ex.: Rozpletla jsem si vlasy. ~ Na vete e au loku la'ulu.
rozdělení vae
rozdělený mavete
rozdělit sa'u • tofi • tufa Ex.: rozdělit si jídlo ~ tufa ni ne'a kai • vae • vaelua pozemek a pod. • vaevae
rozdrtit koko'i něco v rukou • momo'i • takafi • ta'omi
rozebraný mavete
rozebrat 'ofa • tala • tala'i
rozejít se mavae • mavete pár
rozhlašovat fakamafola
rozhodnout fakatotonu
rozkazovat lagi'aki
rozlévat maligi
rozlít liligi
rozlitý mafola
rozložit folasi mapu a pod.
rozmazlený pele
rozplést maveu vlasy Ex.: Vlasy mi rozfoukal vítr. ~ Kua maveu loku lau'ulu ile matagi. • tala'i
rozpojit tala
rozprostřít fola • folasi
rozptýlený leta
rozptýlit se mavete vzdálit se
rozsévat tō
rozšířit fakalasi
rozšlápnout takafi
roztáhnout fakamafao
roztomilý agamalie
roztrhat iki něco • sae • sae'i úplně
roztříštit mafa'a
rozumět ilo'ia
rozvázaný mavete • mavetevete
rozvázat tala'i Ex.: Když vešel do vězení, strážný mu rozvázal ruce. ~ I lana ulu ki le fale pilisoni, na aga le tagata le'o o tala'i ona lima.
rty laugutu
ručník tupenu ma'anu
ruka lima
růst lasi • somo rostlina • tupu
různý kesekese
růženec losalio
růžová sasau
ryba ika
rybář tagata fai feua
rybaření feua
rybařit mata'u
rybolov feua
rychle fakatavili dělat • vave Ex.: To jsi vypral rychle. ~ E vave 'oki lau fo. • vave e manavā
rychlost vitesi
rychlý fakatavili být
rýma isu pe'e • tau masaki
rys laini
rýže lāisi
Ř
řád 'oloto církevní
řada 'atu • 'atu tagata mužů
řasy limu mořské
řeč palalau
řeka vai tafe
řetěz tini
řezat tu'uti
řezba togi
říct pati Ex.: Co jsi to řekl? ~ Na pati koe kolea?
řídit feuli • sofea auto a pod. • taki auto
říjen oketopeli
S
s mo
sadit tō rostliny
sál koga fale
sám tokotasi • tokotasi fai
samice fafine
samota nofo tokotasi
sandále sataka vagavaga
sbírat faki
sbor kausua
sebrat sa'u
sedadlo keke'aga
sedět 'eke
sejít ifo
sekat tafa • tele Ex.: Sosefo seká trávník svou sekačkou. ~ E tele e Sosefo ale mutie ki lana masini. • tofi fakalikiliki na kousky • tu'uti • visi
sekera toki
seknout vaku'i drápem
sekunda sekonita
sele uviki
semeno pulapula
sen moemiti
série aut fua motokā
sesbírat tae
Seslání Ducha Svatého Penikosite
sestoupit ifo
sestra taina • taupo'ou řádová • tu'uga'ane
sešit kaupepa
setba pulapula
setkání fakatasi • fono
setkat se felavei • katoa na zasedání a pod.
sever noleto
shnilý pala
shodit fakavilo
shrnout fakatoetoe
shromáždění fakatasi
shromáždit fakamaopo'opo • fakatasi'i • tanaki
schody kākega
schopný faiva člověk • feala • mafai Ex.: Je schopen pokračovat. ~ E mafai lana soko atu. • poto
schovat fakafūfū • fakapuli • schovat se nono
schválený fakama'oki
signál fakama'iloga
silně lasi Ex.: Hladina vody v Tavai se silně zvedla. ~ Na lasi a le pale ole vai i Tavai.
silný makēke • matotolu tlustý Ex.: To manu, které jsi koupil, je příliš hrubé. ~ E matotolu veli le kie na to'o mai e koe. • tino mafutafuta tělnatý
sirka mati
sít tō semena
síť tili na ryby
sjednotit fakamaopo'opo • fakatasi • tanaki
skákat sopo
skála 'utu
skládat pelu oblečení a pod. • peluki Ex.: manu je složené ~ e peluki e au le ga kie
sklenice ipu • ipu tilo'ata
sklidit ta'aki • tanaki
sklizeň ta'aki
sklízet faki
sklo tilo'ata
skočit do řeči tu'uti le palalau Ex.: Včera na poradě Mateo skočil do řeči Mikaelovi. ~ Ile fono i nanafi na aga a Mateo o tu'uti le palalau a Mikaele.
skončený 'oki
skončit fakaoki • gato • oki
skoro te'ite'iki
skořápka ga'ati
skromný agafakalogologo
skrytý fūfū
skrz fakasipa něco
skrze aki
skřípat gau nifo zuby • kololi
skupina kakai • kipi • kūtuga
skútr motopai • vesīpa z rozšířené italské značky skútrů
skvělý faiva • fulumalie • gigila • malie oki
skvrna kele
slabý ga'ega'e
sladké brambory kumala
sláma pai
slavnost to'oto'oga
slavný logona
sledovat fakatiotio • lama • le'ole'o • tio'i
slepý kivi
slíbit fakapapau
slimák 'uga
slina 'anu'anu • savale
slinivka atepili
slipy vava'e loto
sloup pou Ex.: sloup v tradičních chýších ~ pou fale
sloužit selevisi
slova kupu ole sua písně
slovo folafola • kupu
slunce la'a
slunečník fakamalu
služebník kaunaga • tagata fakasausau
služka fafine fakasausau
slyšet logo • logo'i
slza lo'imata
smát se kata
smažit fakamoso
směs fakafilofilo
směšný fakakata
smeták seupenu
smrdět 'elo
smrkat fefegu
smutek putu po něčí smrti
smutný lotomamae
smysl uiga něčeho
snášet kataki'i něco
snažit se faiga
snídaně kai usu
snížit tuku ki lalo
sobota moeaki
socha fakatata
solit pa'atai'i
soucit alofa
soucitný manava'alofa
souhlasit io
souostroví 'atu fenua • 'atu motu týká se malých ostrůvků okolo hlavního ostrova
soužený tu'ania
sova lulu
spadnout vilo
spánek fiamoe • moe
spasit fakapuna • sao
spasitel fakama'uli
spát moe Ex.: Jdu spát. ~ Ka ano au o moe. • spát na zádech moe fakatalitali'aga
spěchat fakavilivili
spodek lalo
spoj nono'a
spojenec kaune'a
spojení sa'i
spojit fakapiki • nono'a • sa'i
spokojený fiafia
spolehnout se fanaki Ex.: Spolehnout se, že tato osoba splní svůj úkol. ~ E fanaki a ia e 'aga a lena le kilisiteano o fai lana kauga la.
spolu fakatasi
spravedlivý agatonu • ma'oki'oki
správný tonu
srdce mafu
srpen akusito
stádo kipi
stále tu'uma'u
starší kau'aliki skupina starších vesnice nebo království • pule • pule kolo představený vesnice
starý 'afea o věcech • matu'a člověk
stařena filimatu'a
stařešina aliki
stát tu'u na nohou • stát se liliu něčím Ex.: Stát se dobrým člověkem. ~ Liliu kose tagata malie.
statečný lotomakēke
stavět laga
stehno tega
stejný tatau naprosto
stěžovat si meo
stíhání fakatu'a
stín 'ata • malu
stipendium falā Ex.: Teritorium mu dalo stipendium jako pomoc, aby mohl pokračovat svá studia v zámoří. ~ Na soli e le telituale ale fala ke tokoi ai kile soko atu o lana sekola i tai.
stisknout kukumi Ex.: Tisknout něco v rukou. ~ Kukumi se ne'a i ona lima.
století sēkulō
stolička gao zub
stoupat pale
strach manava'i mít
strana vakavaka
strastiplný sosa'a
strhaný ga'ega'e
strom fui la'akau • la'akau
strop aofi
strouhanka momo'i pane
strýc tu'utinana
střed loto
středa feliafa
střecha ato lau tradičních domů z listí pandánu • patu
stříbro siliva
střílet fana'i Ex.: Střílel po psu ze své pušky. ~ Na fana'i e ia le kuli ki lana fana.
student tama ako
studna matapuna
studovat ako
stůl laupapa
stydět se fakalumaluma velmi • lumaluma
styl aga
sud tuka
suchý malō
sůl pa'atai
sušenky keke
sušit fakamalo • malō
sval ate 'i lima pažní
svatá sagata žena • Svatá Trojice Tasitolu Tapu
svatba 'avaga
svátek feti Ex.: Jdu na oslavu. ~ Ka ano au o lafeti. • svátek s rozdělováním potravin katoaga každá vesnice organizuje jednou ročně velký svátek spojený s rozdáváním potravin, např. vesnice Toloke slaví svátek na Nanebevzetí Panny Marie a na tento den připravují katoaga
svatostánek Tapenakulo
svatý ma'oki'oki • sagato muž
svatyně sagatualio
svázat nono'a • sa'i
svazek kokosových ořechů fui niu
svazek taro fui talo
svědčit fakama'oki
svědek fakama'oki
svět atulaulau • fenua • lalolagi • malamanei
světlo mālama • uila
světlý lau'atea • mālama
svetr kofu mafana
svírat 'efi něco
svítání mafoata • mafo'ata • usu
svoboda fa'italisa
sýček lulu
syn alo • tama ve vztahu k matce • toe lasi prvorozený Ex.: To je prvorozený syn této rodiny. ~ Ko le toe lasi o lena taumatu'a. • vosa • vosa ulu'aki prvorozený
synovec fakafotu
Š
šálek fagogo na kávu a pod. • ipu • tu'uga
šampión sapio
šaty kofu fafine ženské
šepot fakamusumusu
šeptat fakamusumusu
šidit faisala
šimrat 'ene
šířka laulasi
šití tuitui
škeble figota
škleb fefe'u
škola falesekola • sekolā
školák tama ako
škrábat fevaku
šlacha ivi
šortky vava'e
špatný agaveli • veli
špendlík pine
špičatý matakakai
špinavý kelekele
šťastný fiafia • manu'ia
šťáva su'a
štědrý manava'alofa
štěrk kele
štěstí faigamalie • manu'ia
šunka alaga'i puaka
šváb sugesuge
švagr ma'ā
švagrová mā'ā
T
ta leinei
tabák tapaka
tady leinei • tady je ko leinei aia
tadyhle ko leinei • ko lena při ukazování
tahat toso za sebou
táhnout toso
tajemství ne'a e fūfū
tajný fūfū
tak lasi hodně • tak tedy! tia!
také foki Ex.: Ty odjíždíš také. ~ E ano foki a koe. • mafai
takto fela'aki • feneeki
talíř pā
tam i leia • lenā Ex.: Támhle je had. ~ Ko lenā ko le gata.
támhle kola Ex.: Bydlí (žije) támhle. ~ E nofo a ia i kola. • támhle je ko leia aia
tamten leia • leinei • lenā
tancovat mako
tancujte mako mai!
tanec mako Ex.: Tancují tanec mako s holemi. ~ E mako latou mo la'akau.
taneční klub fale mako
tanker vakautulolo
tapa laulafi
taro talo (Colocasia esculents) • talo samoa (Colocasia esculents) ze Samoa • umaga (Colocasia esculents) sušený
taška kete • plasetike plastová • taga
tázat se fakavesili • vesili
téct sali
tečka puani ve větě
tedy tī • tia
těhotná tina'e
tekutina su'a
telefon telefoni
televize televisio
tělo kuaga • tino
téměř te'ite'iki • vave Ex.: Už skoro dokončil svou práci. ~ Kua vave fai le oki o lana gaoi.
temnota po'uli
temný fakapo'uli
ten leinei Ex.: Tato kniha je červená. ~ E kula leinei a tosi. • lenā • ten který ai táz. zájm.
tenhle je můj ko la'aku
tenký kala • maninifi
tento ko leinei
teta māsaki z otcovy strany
tetování tātatau
tetovat tā
text kupu ole sua písně
těžký faigata'a k udělání • mamafa
tiaré tiale (Gardenia sp.)
ticho fakalologo
tichý fakalologo
tisknout 'efi něco rukama
tito anā
titul starších na Futuně tu'ulaga faka'aliki 11 titulů starších tvořících radu krále - Kaifaka'ulu, Manafa, Sa'agogo, Sa'akafu, Sa'atula, Safeisau, Safeitoga, Tiafo'i, Tu'i Sa'avaka, Tu'i Asoa, Vakalasi
tlačit muluki • tule'i
tlak lolomi
tlapa va'e
tleskat pasipasi • tleskat rukama pasi a lima
tlustý peti • tino lasi člověk
tmavý fakapo'uli barva
to leinei • to je ko • to je moje ko a kita Ex.: Všechny tyhle věci jsou moje. ~ Ko a kita a ia a ne'a. • to je on ko ia • to je ona ko ia • to jsem já ko au • to jsi ty ko koe • to jsme my ko mātou • to jsou oni ko lātou • to jsou ony ko lātou • to jste vy ko koutou
toaleta kapine
toalety fale vao
točit afe • mafuli
tohle ko leinei
Tonga Toga
topit malemo
touha fiafai
toužit fiafai
tradice aga • agaifenua • talatuku
tradiční zákon agaifenua
trápený tu'ania
trávník mala'e mutie • mutie
trenýrky vava'e loto
trest fakamamae
trestat tautea
trn tala
trnitý talatala
trpasličí leka • to'eto'e
trpělivost kataki
trpět kataki'i něco • mamae
trs banánů kau futi
trubka tane
trůn agai'aga
trůnit agai
trvání temi
třást galulu • lu'i • lulu Ex.: Pořádně láhev protřepat před otevřením. ~ E tonu ke lulu fakamalielie ale fa fagu i mua o lona selevisi. • galulu • třást se tekelili • tete
třepat galulu
třpytivý gigila
tučný gako • mafutafuta • matalalasi písmo Ex.: tučné písmo ~ faitosi matalalasi
tuk gako • peti
tulák 'evanoa
tumáš nā
tumáš! ia!
tužka peni
tvář fofoga • kala'afau • mata
tvé au mn.č.
tví au
tvoje lau
tvrdý makēke
tvůj lou
ty ke • keke v rozk. zp. • koe • ty jsi ko koe
týden vasa'a
typ fa'asiga
týrat fakaveliveli'i
tyto anā
U
u iō někoho, něčeho
úbočí 'alo'alo týká se částí kopců na Futuně přikloněných k moři
ubrousek tupenu
ucpaný mapono
ucpat mono Ex.: Opravuje praskliny na domě. ~ E mono eia a pu ole fale.
uctívat atolasio
účastnit se kau
učedník tisipulo
učit ako • ako'i • faka'ako někoho • učit se ako
učitel pule faiako
uděláno kua oki ile fai
udělat fakatupu něco
udeřit fa'i • 'osofi někoho • pātū někoho • sasa • tā • tamate • tau Ex.: Balón jej udeřil do hrudi. ~ Na tau le fitipolo ki lona fatafata.
udivit fakapuna ma'uli
udivující fakaofolele
údolí ga ne'a tokamalie
uhlazený momole
úhoř tuna
ucho taliga
uchovat taupau
uchvátit kai'a tu'ulaga
ukázat fakasa • tusi
uklidnit fakafimalie • fakalelu Ex.: Uklidnit někoho. ~ Fakalelu se tasi.
uklízet fakalau'atea
úkol sivi
ukrýt fakafūfū
ukřižovat kolusifiko'i
uložit se k spánku ano o moe
umazat se faiga'i
umístit 'eke
umožnit fakataga
umřít mate
umučení Krista pasio
umývat fakame'a
unavený ga'ega'e
únavný kinakinau
unést 'ita'ita vave nechat se Ex.: Není dobré s ním žertovat, protože se snadno nechá unést. ~ E se aoga a ia ile fakamānogi'i nae 'ita'ita vave.
únor fepualio
upečený paku velmi
úplet kofu tino
úplněk masina katoa
úporný makēke
upozornění faka'ilo
upozornit faka'ilo • fakatokaga na něco
uprchnout sola
uprostřed 'i loto
upřesnit fakapapau
urazit tegea někoho
urážka tauvele
urozenost aliki'aga
urozený aliki • tama aliki
urputný makēke
usadit se nofo někde Ex.: Usadil se hned vedle nás. ~ E nofo fua a ia i tafa o matou la.
uschovat fakafūfū
usilovat faiga
usmířit fakatokatoka
usmívat se kata • malimali
uspořádat fakatokatoka • teuteu
ustanovit fakatu'u • kamata
ústřice vasu'a
uškrtit pusagia
ušlechtilý manava'alofa
ušpinit fakakelekele • kelekele'i
utéct sola
úterý feliatolu
útes uluulu
utěšit fakafimalie
utiskovat fakaveliveli'i
útok ma'ua
utopit se malemo
utrpení mamae • pasio Kristovo
utřít solo
utvářet fa'u
uvařený moso
uvést do funkce fakatu'u
uvnitř 'i loto
uzavřený mapono
uzdravit faito'o le masaki
uzel patuga
uzurpovat faka'aliki si něco • kai'a tu'ulaga
užitečný 'aoga • ma'uiga
užitek 'aoga
V
v i • v okolí kunei
vadit fakakīna'kīnau
vagabund tagata mativa
váha mamafa
vahadlo ama
váhat ilo'ina
vajíčko fua'i moa
válečník to'a významný
válka tau
Vánoce Potapu
varlata fui
vařit fakamoso • kuka po evropském způsobu • moso • saka ve vodě
váš kotou
vaši koutou
vát agi vítr
vážit fua
vážně fakamalotoloto
včela lago meli
včera nānafi
vdát se avaga
vděčný fakafeta'i
vdova lokonui
ve směru od faka'aga
věc ne'a
večer afiafi • 'apo • nāpō minulý
věčný le'egato
vědět iloa • ilo'ia • ilo'ia fakapapau přesně
vedle i tafa Ex.: Jdi se posadit vedle svých rodičů. ~ Ano o tonatona i tafa o 'ou matu'a. • ki leia fua • ofiofi • tafa Ex.: Bydlí hned vedle Tamiana a Solonefy. ~ E nofo fua a ia i tafa o Tamiano mo Solonefa.
vedoucí pule
vejce sa slepičí
vějíř ili
veka veka (Rallus pectoralis) pták
velbloud kamelo
Velikonoce Pasikate
velkorysý aga'alofa
velký lasi
velmi 'oki Ex.: Je velmi krásná. ~ E fulumalie 'oki a ia.
venku i fafo
ventilátor pekapeka
vepředu mu'a
vepřín ā
věrný agatonu
veřejné prostranství mala'e
věřící kaulotu
věřit falala • tui
veslování foe
veslovat foe
vesmír atulaulau • malamanei
vesnice kolo
vést lagi'aki Ex.: Je to on, kdo velí. ~ Ko ia leia e lagi'aki. • taki
veš kutu
věšák tau'aga
větev kuaga'i la'akau
vevnitř ki loto
vězení pilisoni
vezmi si! ia!
věž fale le'o • tule
vchod matapā
vidět tio
vinice vite
vinná réva vite
víno vino
víra tui
viset tautau
vítr matagi
vláda puleaga
vládce kovana
vládnout agai • pule'i
vlajka manumanu
vlákno filo
vlastnit ma'ua
vlasy fulu'i ulu • lau'ulu
vlaštovka pekapeka
vlhký susu
vlídný aga'alofa
vlna galu
vnitřek loto
vnučka toe fafine
vnuk toe tagata
voda taiatea mořská • vai • vai me'a • vai tapu svěcená
voják soliā
vojsko fui tau • kautau • velosaga
volání kalaga
volba filifili
volno 'aso malolo
volnost fa'italisa
voňatka citronová mugalō (Cymbopogon citratus)
voňavý fakamānogi
vonět sauga manogi
vosa pī
vousy kaukava
vrátit fakaliliu • liufaki • liliu • vrátit se solomuli • toe 'au
vrávorat vilo
vrazit tegea do někoho
vražda fakamate
vrčet gugulu
vrhnout 'atu • tī něco • vrhnout se 'oso na něco, někoho • 'osofi na někoho, něco
vrch 'i aluga něčeho
vrcholek tumutumu
vřed ate • 'aukava • fufula
vstoupit ulu • ulufī
vstup ulu'aga
všech fuli
všemocný mafimafi
všemohoucí mafimafi
vševládný mafimafi
všichni fuli Ex.: Všichni jsou doma. ~ Kua ano fuli latou.
vůbec ne le'ese i ai
vůle finegalo • loto
vůně manogi Ex.: příjemná vůně ~ sauga manogi • sauga
vy koutou • vy jste ko koulua duál, vy dva • ko koutou vy všichni
výběr filifili
vyboulit po'o
vybraný fakama'iloga
vybrat si filifili
vyhlížet lama
vyhnat kapu někoho
vyhodit kapu někoho • laku ki fafo
východ 'esite
vychovávat akonaki
výjimečný ma'uiga • tasitasiga
vyjít kake
vykupitel fakama'uli
vyléčit faito'o le masaki
vylézt kake na něco
vymazat solo'i
vyměnit sui
vynadat tauvele'i někomu
vynášet laupisi někoho
vynikající malie oki
vypadat jako 'aga'aga Ex.: Má vzhled své matky. ~ E 'aga'aga aia pe lona tinana.
vypnout mate'i Ex.: Vypni ten ventilátor. ~ Mate'i atu le pepeka. • tamate ale uila světlo
vypnutý mate
vyprávět fakamatala Ex.: vyprávět povídku ~ fakamatala ase ga isitolia
vyprázdnit fakamasa
vypůjčit si kole
vyrábět fa'u
výraz kupu slovní
vyrobit fakatupu
vyrýt togi
vyslanec tagata ave logo
vyslovit pu'aki
vyslyšet tali
vysmívat se fakaagaaga někomu
vysoký tau'aluga
výsost agai královská a pod. • sau královská
vyspávat ala tausala
vystavět fakatu'u
vystoupat kake
vystrašený ī
vysvětlit fakailoilo • fakamatala
výšiny tau aluga
výška tau aluga
vytrhávat futi Ex.: Vytrhává si obočí. ~ E futi e ia ona fulufulumata.
vytrhnout sa'u Ex.: Zloděj na cestě vytrhl ženě tašku. ~ Na aga le tagata kai'a o sa'u le kete a le fafine i le ala. • ta'aki ze země
vytrvalost kataki
vytvořit fakatupu
vytyčit fakapapau
vyučovat ako • faka'ako
využít aoga malie
vyvýšenina tau aluga
význačný fakama'iloga
vyžadovat fakavalevale
vzbudit fafagu
vzdálenost vasa
vzdálený mama'o
vzdávání díků fakavikiviki
vzdávat čest fakavikiviki
vzdávat chválu fakakololia Bohu
vzduch 'aele
vzhled mata
vzít to'o • vzít si to'o faka'makēke silou
vzlétnout mavae
vzlykat fetagisi
vznešenost aliki'aga
vznešený faka'aliki člověk
vzpomenout si fakamanatu
vzpomínat manatu
vzpomínka fakamanatu • manatu
vždycky tu'uma'u Ex.: Ten má vždycky zpoždění. ~ E tausala tu'umau fai aia.
W
Wallis fenua přezdívka používaná občas namísto původního jména Uvea • Uvea
wallisský faka'uvea
wallisština faka'uvea
whisky uasiki
Z
z ničeho nic fokifa
za ki muli něčím • ailanei • za chvíli ise tasi a temi
zabalit takai
zabít mate'i někoho • tamate někoho • zabít se fakamate
zabití fakamate úmyslné
zabitý i
zablokovaný piki
zabránit ta'ofi něčemu
zabrzdit ta'ofi
začátek kamata'aga
začít kamata
začlenit 'aofia
začouzený 'afuia
záda tu'ā
zadek muli
zadržet to'o někoho Ex.: Petelo byl zadržen policií. ~ Na to'o Petelo ele polisi.
zadusit pusagia někoho
zahalit kofu'i
zahnout sipa
zahrada 'oloto
zahrnout 'aofia
zahynout mamate
záchod fale vao
záchrana tokoi
zachránit fakasao • puna se Ex.: zachránil se ~ kua puna a ia • sao • zachránit se fesolaki
zachycený piki Ex.: Zachytil se o strom, aby jej neodvál vítr. ~ Na piki a ia ki le la'akau na fa'i atu kua ave e le matagi.
zajít pase ile za někým Ex.: Je třeba nejdříve zajít k lékaři. ~ E tonu ke pase a koe ile tōketā. • zajít za pase mua někým
zajížďka afe'aga
zakázaný tapu
zakázat fakafiti • lago • tapu'i • teke'i
základ tāfito
zákon lao
zákoník sekelipa ze Starého zákona
zakopat tanu do země
zakouřený 'afuia
zakrslý leka • to'eto'e
zakrýt fakakafu • fūfū • u'ufi
zakrytý ūfi
zakrývat 'aofi
zákusek ne'a malie
záležitost kauga Ex.: Nejdříve půjdu něco zařídit. ~ Ka ano mua au o fai mai ale kauga.
zalidnit kakai toka'api
zalitý gao'a
zamaskovat fūfū
zámek loka visací
zaměstnání ga'oi • kauga
zaměstnat tokaga
zametat seu
zamknout kalavi'i
zamotat pelu • takai do látky a pod.
zaniknout mamate
západ potumuli • uesite světová strana
zapáchat 'elo • sauga veli
zapálit ina • tutu
zápalka mati
zapírat loi Ex.: Kusito zapírá, že by vzal ty peníze. ~ E loi a Kusito nase to'o e ia a le fafala.
zaplatit v podobě kavy fakakava
záplava lōfia
zaplavený gao'a i prací a pod.
zaplavit lōfia Ex.: Země je zaplavená. ~ Kua lofia le fenua.
zapnout mama'i knoflíky
zapomenutý galo
zapůjčit soli fakatemi
zarostlý fulufulu chlupy • vaoa rostlinami
září sepetepeli
zářit fakagigila
zářivý gigila • mālama
zasáhnout lotomamae někoho Ex.: Byl jsem velmi zasažen zprávou o jeho odchodu. ~ E kau lotomamae ai i le logo kua ano a ia la.
zasažený logo'i být něčím
zaspat ala tausala
zastaralý 'afea
zastavit ta'ofi
zastínit fakapo'uli
zástup kakai • toka'api skupina lidí
zasvěcený fakatapu
zašpinit fakakelekele
zatáčet afe
zatáčka afe'aga • pikoga
zatáhnout toso'i silně
zatancujte mi! mako mai!
zatažený 'ao'aoa
zatímco kae • lolotoga • pekā když Ex.: Prase dělá hluk, když žere maniok. ~ E logo'a le puaka peka kai manioka.
zauzlovat pelu
zavadit te'ite'iki o co Ex.: Zavadilo o něj auto. ~ Na te'ite'iki a ia i le motokā.
zavalovat fakavisi něčím
zavazadla uta
zavazadlo kavega • pāsikete
zavěsit tau
závětří vaka faifolau pro lodě
závidět loto veli
závist fakalotoveli • loto veli
závistivý fuā • loto veli
zavlažování fakavai
zavolat telefoni někoho
zavřít mapono
zazátkovat umoti Ex.: Tominiko zazátkoval láhev s olejem. ~ Na umoti e Tominiko a lona fagu lolo.
zázrak milakulo
zbělet fakalautetea Ex.: Jeho tvář zbělela. ~ Kua fakalautetea a ona fofoga.
zbitý lāvā
zbořit solo'i Ex.: Zbořili staré domy. ~ Kua solo'i e latou a fale 'afea.
zbytečný ese aoga
zbytek toe
zbytky to'e kaiga jídla
zbývat toe Ex.: Ještě zbývá tvá svačina. ~ Koi toe lau kasukutu la.
zdát se gali • lagi • moemiti sen
zdatnost makēke
zdraví malolo dobré
zdravit fakamalo
zdravý saosaoa
zdržovat tausala
zdvořilý momole
zeď 'a fatu • kāu'ā
zelená sega • sega fakapo'uli tmavá • sega usi do modra
země fenua • kele • lalolagi
zemětřesení mafuike
zemní pec 'umu
zeptat se fakaala
zéva vasu'a
zhltnout folo
zhruba ki leia fua
zchátralý popo
zima momoko
zítra apogipogi • apogipogi usu ráno Ex.: Malia přijde opět zítra ráno. ~ E toe liliu mai a Malia i apogipogi usu.
zjevení 'ea
zjevit se 'ea
zkažený pala
zklamat kākā'i
zkouška sivi
zkroutit piko'i
zkusit 'asi'asi • faifaiga'i
zlato 'aulo
zleva fetu'u sema
zlo veli
zloba vesi'a
zlomenina fati • i
zlomit maumau'i • zlomit se fati
zlý agaveli • veli
zmatený lotolotolua
změnit fetogi • změnit se liliu v něco Ex.: Proměnil se v rybu. ~ Kua liliu aia o ika.
změť fakafilofilo
zmizelý puli být
zmlátit tamate
zmlknout tapono
zmrtvýchvstání tu'uake
značit fakama'iloga
značka fakama'iloga
znak fakama'iloga
znamínko krásy 'ila
známka sitapa poštovní
známý fakama'iloga • iloa • ilo'ia • logona být Ex.: Jeho jméno je známé. ~ E logona lona igoa.
znát iloa • ilo'ia
zneuctít gutuveli
zničit maumau'i
znít logo'i
znovu toe Ex.: Přijde zase příští týden. ~ E toe au aia i leia ale vasa'a.
zobrazení fakatata
zpěv katiko • koukoua • sua
zpitý konā
zpívat sua
zpomalit ta'ofi
zpověď kofesio
zpovídat se kofesio • vevete Ex.: vyzpovídat se ze svých hříchů ~ vevete ona agasala
zpoždění tausala
zpráva logo • logologo • tosi
zpravit se fakalavelave
zpravodaj tagata ave logo
zprohýbat patu
způsob aga
zradit kākā'i
zralý leleu • leu Ex.: mango je už zralé ~ kua leu le fa mago
zranění lavea
zranit tauvele'i
zrát leleu
zrcadlo tilo'ata
zručný faiva • poto • sapio
ztmavit fakapo'uli
ztracený puli být
ztratit fakapuli • puli Ex.: Ztratil jsem své klíče. ~ Kua puli laku kala
zub nifo
zubař tōketā faito'o nifo • tōketā nifo
zúčastnit se fakakau nechat někoho
zvědavost fia'ilo Ex.: Zvědavost není dobrá vlastnost ~ Ko le fia'ilo ese ko se ne'a malie.
zvědavý fia iloa ne'a fuli dosl. chtít znát všechny věci
zvednout masiki • siki • toe tu'u • zvednout se tu'u Ex.: Zvedni se. ~ Tu'u la ki aluga.
zvěstovat kalaga'i Boží slovo
zvětšit fakalasi
zvětšovat se tupu
zvíře manu
zvířecký agaimanu
zvítězit ma'ua
zvláštní faikese • kese
zvon pele
zvonice falepele • tule
zvonit tā le pele na zvon
zvracet lulua
zvyk masani
zvykat fakamasani
zvýšení siki ceny a pod.
Ž
žába kelenui
žádat fakavesili • kole • žádat o odpuštění kole fakamolemole
žalm pesalemo
žaludek kete
žárlivost fakalotoveli
žárlivý fuā
že ke
žebrat kolekole Ex.: žebrat o jídlo ~ kolekole se ne'a kai
žebřík kākega
železné dřevo toa
železo ukamea
želva fonu
žena fafine • fafine avaga vdaná • filimatu'a
ženský fafine
žert fakasuasua
žertovat fakamānogi • fakasuasua • kata
žhavý vevela
židle keke'aga
žít ma'uli • nofo někde
živit fagai
život ma'uli
živý ma'uli
žlutá fefelo
žralok 'aga
žurnalista kilisiteano afa logo
žvýkačka kamu
žvýkat gau potravu • māma