“Obloha Vanuatu” je etnoastronomický projekt. Jako přírodovědce a amatérského astronoma mě při mém výzkumu na Vanuatu začalo zajímat, jak místní obyvatelé vnímají noční oblohu nad sebou, a to i mimo názvy převzaté ze západní kultury. V mnoha částech Vanuatu jsou tyto prastaré znalosti téměř zapomenuty. Po mnoha letech spolupráce s místními stařešiny z různých oblastí a cestování do odlehlých vesnic v džungli, kde si lidé ještě pamatují dávné znalosti svých předků o obloze, se mi podařilo vytvořit tento přehled (který jistě není zdaleka úplný). Jsou v něm zaznamenány nebeské objekty národů z různých ostrovů Vanuatu a jména, která jim dali. Pokud je mi známo, je to vůbec první publikovaný přehled oblohy a sborník jmen pro jazyky Vanuatu a jako každé takové dílo může trpět dětskými nemocemi. Pokud byste chtěli tyto údaje nějakým způsobem využít nebo jste našli chybu, prosím, kontaktujte mě.

Nebeské grafy pro jazyk Netwar

Tyto mapy obsahují pouze hlavní identifikované objekty v jazyce Netwar (Tanna, jižní Vanuatu). Odkaz na názvy objektů v jiných jazycích Vanuatu najdete v tabulce níže.

Vanuatu sky chart
Vanuatu sky chart

1: Neperawen Lapnuman, 2: Kou, 3: Kapaumeta, 4: Kilil, 5: Kasulia apam, 6: Kasulia rerparep, 7: Suatu kywer, 8: Nemrao, 9: Natem, 10: Nowanuman, 11: Nowanuman

Jazyky

  • Netwar (Lenakel), Tanna (tnl)
  • Nahwal, Tanna (nwi)
  • Sesivi (Daakaka), Ambrym (bpa)
  • Olal, North Ambrym (mmg)
  • Melsisi, Pentecost (app)
  • Lolopuépué, Ambae (omb)
  • Wala-Rano, Malakula (upv)
  • Larevat, Malakula (lrv)
  • North Tanna (tnn)
  • Baki (bki)
  • Erromanga (Sie) (erg)

  • 1: Jimmy Napip, Ikumhala (Tanna)
  • 2: Lomai Tain, Ielkes (Tanna)
  • 3: Sylvano Kapalu, Ipai (Tanna)
  • 4: Iawilu Naumusapen, Lowkweria (Tanna)
  • 5: Kasékasé, Imapul (Tanna)
  • 6: Nausien, Lamlu (Tanna)
  • 7: Pierrot Nako Yaru, Lowanatom (Tanna)
  • 8: Joe Natuman, Lowkweria (Tanna)
  • 9: Donatien Cainas, Sesivi (Ambrym)
  • 10: Viktori Batick, Olal (Ambrym)
  • 11: Marie Reine Salwai, Melsisi (Pentecost)
  • 12: Erina Vutiala, Lolopuépué (Ambae)
  • 13: Sylvio Labouckly, Bethel (Malakula)
  • 14: Astride Amos, Unmet (Malakula)
  • 15: Flora Molvidoh, Melsisi (Pentecost)
  • 16: Rosa Tepi, Lownapaiu (Tanna)
  • 17: Graham Firiam, Epi
  • 18: Jerry Taki, Poniélogé (Erromango)

Objekty

Země a atmosférické jevy

Země

  • tnl Ten Země [3]

Meteor

  • tnl Mahau ramiwuk 'skákající hvězda', zvěstuje něčí blízké úmrtí [8]
  • bpa-sesivi Meseli bisiu skákající hvězda [9]
  • app-melsisi Wamso mwaiah [11]
  • app-melsisi Wamso ah mworop [15]
  • lrv-unmet M'si tetv [14]
  • erg Ioro [18]

Sluneční soustava

Slunce

  • tnl Met [3]
  • bpa-sesivi Iaa [9]
  • app-melsisi Al [11]
  • omb Aho [12]
  • upv-walarano Nial [13]
  • lrv-unmet Neiel [14]
  • app-melsisi Metakal [15]
  • tnn Mitgar [16]
  • bki Mwereinyo [17]
  • erg Nén / Nomonkam [18]

Měsíc

  • tnl Mawuk [3]
  • bpa-sesivi Émbaté [9]
  • app-melsisi Wul [11, 15]
  • omb Vulé [12]
  • upv-walarano Navil [13]
  • lrv-unmet Nal [14]
  • tnn Maugh [16]
  • bki Simbério [17]
  • erg Itais [18]

Měsíc (první čtvrť)

  • tnl Mawuk wi 'nový měsíc' [3]
  • app-melsisi Wul te out [15]

Měsíc (dorůstající srpek)

  • tnl Nail ratuatu 'stojí přímo', tedy v nadhlavníku, kde se na nebi Měsíc objevuje večer [8]
  • app-melsisi Gere wul [15]
  • erg Névlog koné [18]

Měsíc (úplněk)

  • tnl Mawuk ramépép malwia 'Měsíc je jako ryba épép malwia' (Platax orbicularis) [7]
  • tnl Nati tawar znamená, že při západu slunce se Měsíc právě ukazuje nad horami [8]
  • app-melsisi Mweram [15]
  • erg Némtar [18]

Měsíc (poslední čtvrť)

  • tnl Numanmel 'list pomerančovníku' [8]
  • app-melsisi Wul monok [15]
  • erg Tandum nivini [18]

Měsíc (couvající srpek)

  • tnl Numanmel 'list pomerančovníku' [8]

Měsíc (nov)

  • tnl Napinapan taha Mawuk 'temnota měsíce' [8]
  • app-melsisi Wul bulmet [15]
  • erg Nulmon mori [18]

Zatmění Měsíce

  • tnl Mawuk ramemes 'mrtvý Měsíc' [3]

Venuše (obecně)

  • bpa-sesivi Ngaga 'dědeček Měsíce', je vždy blízko nového Měsíce [9]

Jitřenka

  • tnl Fétukai [3]
  • nwi Fétukai [5]
  • app-melsisi Wamso roworen 'ranní hvězda' [11, 15]
  • lrv-unmet M'si na metevarn [14]
  • bki Léngian [17]
  • erg Nalautambuindan [18]

Večernice

  • tnl Kéwita [3]
  • nwi Kéwita [5]
  • app-melsisi Wamso nan ut reverep 'večerní hvězda' [11]
  • app-melsisi Wamso temram [15]
  • bki Vioméljo [17]
  • erg Iorohunmé [18]

Jupiter

  • tnl Karatéi [1]

Objekty hluboké oblohy

Hvězda

  • tnl Mahau [3]
  • bpa-sesivi Bisiu [9]
  • app-melsisi Wamso [11]
  • omb Visiu [12]
  • upv-walarano Vivor [13]
  • lrv-unmet M'si [14]
  • tnn Moho [16]
  • bki Marvitan [17]
  • erg Mosi [18]

Velký Magellanův oblak

Velký Magellanův oblak
  • tnl Nowanuman tradiční zemní pec [4]

Malý Magellanův oblak

Malý Magellanův oblak
  • tnl Nowanuman tradiční zemní pec [4]

Mléčná dráha

Mléčná dráha
  • tnl Nemrau popel [5]
  • tnl Nuafuganan méně častý název, dosl. 'mnoho kteří jsou spolu' [6]
  • nwi Némlauk popel [5]
  • bpa-sesivi Iémarmatewés vdova vymetá cestu [9]

Asterismy

Orionův pás

Orionův pás
  • tnl Kasulia apam dlouhá tyč k nošení věcí [4]
  • nwi Kasulia apam dlouhá tyč k nošení věcí [5]
  • bpa-sesivi Évévéo an man muž s tyčí k nošení věcí [9]
  • erg Umbrit mimé tři muži rozhodující o počasí [18]

Orionův meč

Orionův meč
  • tnl Kasulia rerparep krátká tyč k nošení věcí [4]
  • nwi Kasulia kuakua krátká tyč k nošení věcí [5]
  • bpa-sesivi Éteto an véavin stařena vracející se z pole s úrodou v košíku [9]

Hlava Býka

Hlava Býka
  • tnl Kou kleště k vytahování horkých kamenů z ohně [4]
  • nwi Kuhwa kleště k vytahování horkých kamenů z ohně [5]

Tělo Oriona

Tělo Oriona
  • tnl Kilil 'tradiční vějíř' vyrobený z listů palmy [4]
  • nwi Kelel vějíř [5]

Jižní kříž

Jižní kříž
  • tnl Suatu kywer 'čtyři tradiční cesty', které spojují čtyři vesnice s nakamalem; v březnu vychází z večera a symbolizuje čas, kdy se v nakamalu dělá temahwa za dobrou úrodu [5]
  • nwi Suatu kuas čtyři tradiční cesty [5]
  • bpa-sesivi Lébuowuo [9]
  • app-melsisi Wamso nan kawolwol [11]

Plejády

Plejády
  • tnl Nowaswas Lapnuman mladí chlapci z Lapnumanu [4]
  • tnl Neperawen Lapnuman mladé dívky z Lapnumanu [4, 5]
  • nwi Nepian Lapnuman bratři z Lapnumanu [5]
  • bpa-sesivi Véviép mbwéiagiag jejich objevení se na večerní obloze značí čas setby jamů [9]
  • mmg-olal Uaiu [10]
  • erg Owonian omontai narvin jejich objevení se na večerní obloze značí čas nových jamů [18]

Spica

Spica
  • tnl Kahau rul krysa [1, 2, 5]
  • nwi Iahuk rul krysa [1, 5]

Alpha Centauri

  • tnl Natem když se večer dotýká stromu 'natem' (Pometia pinnata) [1, 2]

Aldebaran

  • tnl Kapaumeta [3, 4]
  • nwi Kwota tepas [5]

?

  • tnl Mowaimawuk neidentifikovaný objekt (planeta?) vycházející před Měsícem nebo v jeho blízkosti [6]

?

  • tnl Iaiapom blíže neurčená hvězda (pravděpodobně Altair), která zapadá ráno v době čištění zahrad (červenec) [1, 4, 6]
  • nwi Iaiapom blíže neurčená hvězda (pravděpodobně Altair), která zapadá ráno v době čištění zahrad (červenec) [1, 5]

?

  • tnl Koraiapom blíže neurčená hvězda (možná Rigel), nacházející se v září ráno poblíž zenitu [1, 4, 6]
  • nwi Koraiapom blíže neurčená hvězda (možná Rigel), nacházející se v září ráno poblíž zenitu [1, 5]

?

  • tnl Kwankaio blíže neurčená hvězda (možná Procyon), vycházející v únoru ráno [1, 2]